THIS ROUTE - перевод на Русском

[ðis ruːt]
[ðis ruːt]
этот маршрут
this route
this itinerary
this service
this path
this climb
this trail
этот путь
this way
this path
this road
this route
this journey
this pathway
this option
that course
that avenue
this track
этой дороге
this road
this route
this way
that railway
this path
этой трассе
this route
this track
этом направлении
this direction
this regard
this area
that end
this respect
this field
this front
this endeavour
this sphere
этот способ
this method
this way
this mode
this option
this approach
this technique
this form
this type
this process
this route
этому маршруту
this route
this itinerary
this service
this path
this climb
this trail
этом маршруте
this route
this itinerary
this service
this path
this climb
this trail
этого маршрута
this route
this itinerary
this service
this path
this climb
this trail
этому пути
this way
this path
this road
this route
this journey
this pathway
this option
that course
that avenue
this track
этим путем
this way
this path
this road
this route
this journey
this pathway
this option
that course
that avenue
this track
эта трасса

Примеры использования This route на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Can the commercial benefit from using this route override its potentially horrendous consequences?
Может ли коммерческая выгода от использования этого маршрута быть важнее потенциальных ужасающих последствий?
I think in this route you should use your force a lot.
Я думаю на этом маршруте нужно много сил.
I trust that this Meeting will advance us along this route.
Я надеюсь, что это заседание позволит нам продвинуться вперед по этому пути.
This route takes approximately 6h to the summit.
Этот маршрут занимает около 6 часов до вершины.
Villages along this route are almost completely destroyed.
Села вдоль этого маршрута почти полностью разрушены.
Shipping on this route continued until 1878.
Рейсы по этому маршруту осуществлялись вплоть до 1878 года.
This experience benefits all our patients who decide to go down this route.
Этот опыт приносит пользу всем нашим пациентам, которые решили пойти этим путем.
One of the most futuristic buildings on this route is the film museum EYE.
Одно из самых футуристических зданий на этом маршруте- музей кино EYE.
I went this route- 2,000 kilometers.
Я прошел этот маршрут- 2000 километров.
This route was used by Armenia
Эта дорога использовалась Арменией
Taking advantage of this route, Shōji's men began to escape.
Двигаясь по этому маршруту, солдаты Седзи стали выходить из окружения.
This route is rated Alaska Grade 2.
Категория сложности этого маршрута- Аляска 2.
Five unique spots on this route.
Пять уникальных мест на этом маршруте.
Have you sailed this route before?
Вы уже плавали этим путем?
And in March this route closed airline Wizz Air Ukraine.
А еще в марте этот маршрут закрыла авиакомпания Wizz Air Ukraine.
This route goes by the long old stone stairs with a high brick wall.
Эта дорога проходит мимо длинной старой каменной лестницы и высокой кирпичной стены.
Following this route, it is a three-hour hike to the peak.
Следуя этому маршруту, после трехчасового пешего похода можно легко добраться до самого пика.
passenger swear that they didn't deviate from this route.
пассажир клянутся, что они не отклонялись от этого маршрута.
I never gave you permission to go down this route, Mrs. Florrick.
Я не давала вам разрешение, идти этим путем. Миссис Флоррик.
This route goes through a small harbour.
Этот маршрут ведет через небольшую бухту.
Результатов: 413, Время: 0.0999

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский