THIS THEMATIC AREA - перевод на Русском

[ðis θi'mætik 'eəriə]
[ðis θi'mætik 'eəriə]
этой тематической области
this thematic area
this subject area
данному тематическому направлению
this thematic area
эта тематическая область
this thematic area

Примеры использования This thematic area на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The study defines the range of research interests within this thematic area, determines its institutional identity, the characteristic features of historical evolution,
Проведенное исследование позволяет выявить диапазон исследовательских интересов в рамках указанной тематической области, определить ее институциональную принадлежность,
Land Management would like to utilize more the expertise of professionals in this thematic area.
землепользованию хотел бы в большей степени использовать экспертный потенциал специалистов в данной тематической области.
Activities under this thematic area will provide evidence-based policy guidance and information as a basis for developing effective,
Деятельность в рамках этой тематической области позволит обеспечить научно обоснованное руководство по вопросам политики и информацию в качестве
The Committee will review the implementation of the programme of work under this thematic area and the work of the Team of Specialists on Intellectual Property in the light of the modalities of the 2011-2012 review of the 2005 ECE Reform.
Комитет рассмотрит ход осуществления программы работы по данному тематическому направлению и работу Группы специалистов по интеллектуальной собственности с учетом организационных условий проведения в 2011- 2012 годах обзора результатов реформы ЕЭК 2005 года.
The Committee will review the implementation of the programme of work under this thematic area and the work of the Team of Specialists on Public-Private Partnerships in the light of the modalities of the 2011-2012 review of the 2005 ECE Reform.
Комитет рассмотрит ход осуществления программы работы по данному тематическому направлению и работу Группы специалистов по государственно- частному партнерству с учетом организационных условий проведения.
This thematic area focuses on policy options to improve eco-efficiency and reduce greenhouse gas emissions, including low-carbon green
Эта тематическая область посвящена вариантам политики в целях повышения экоэффективности и сокращения выбросов парниковых газов,
This thematic area focuses on a number of policies that can drive the greening of business,
Эта тематическая область посвящена ряду стратегий, которые могут содействовать<< озеленению>>
Although this thematic area was identified as a priority for national action, it is primarily
Хотя эта тематическая область определена в качестве одного из видов приоритетной деятельности на национальном уровне,
The objective in this thematic area is to equip Arab societies with added capacity to use their natural resources in a sustainable way to achieve economic growth
Цель в данной тематической области состоит в том, чтобы обеспечить арабское общество дополнительным потенциалом для использования своих природных ресурсов на устойчивой основе, с тем чтобы добиться экономического роста
The main objective in this thematic area is to assist countries to define new
Главной целью в данной тематической области является помощь странам в определении новых
Work in this thematic area focuses on the roots of human, national, regional
В работе в рамках этой тематической области основное внимание уделяется коренным причинам факторов,
Several delegations supported the activities under this thematic area and emphasized the need to develop the entrepreneurial culture among the youth,
Несколько делегаций поддержали деятельность в этой тематической сфере и подчеркнули необходимость формирования предпринимательской культуры среди молодежи,
that represent the CECI expert network in this thematic area.
входящих в экспертную сеть КЭСИ в данной тематической области.
This thematic area focuses on policy options that promote a shift from inefficient
Эта тематическая область посвящена вариантам политики, которые поощряют переход
The objectives of this thematic area are:(a) to gain
Целями в данной тематической области являются: а получение
The objectives in this thematic area are to equip the Arab societies with additional capacity to shield themselves,
Цели данной тематической области состоят в том, чтобы обеспечить арабское общество дополнительным потенциалом для защиты своего населения,
The objective in this thematic area is to provide the poor populations in urban
Цель данной тематической области заключается в том, чтобы предоставить бедным слоям населения в городских
The results expected in this thematic area include:(a) 15 to 20 sustainable national micro-finance intermediary institutions in three pilot countries;(b)
Результаты, ожидаемые в данной тематической области включают: а 15- 20 устойчивых национальных посреднических институтов по вопросам микрофинансирования в трех пилотных странах;
The objective in this thematic area is to equip the Arab societies with greater capacity to reduce the lack of access to reliable sources of energy as a barrier to economic growth
Цель данной тематической области заключается в том, чтобы обеспечить арабское общество более мощным потенциалом для ослабления пагубных последствий, обусловленных отсутствием доступа к надежным источникам энергии
The objective in this thematic area is to provide Arab societies with additional capacity for pro-poor strategy,
Цель в данной тематической области состоит в том, чтобы предоставить арабскому обществу дополнительный потенциал для разработки
Результатов: 99, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский