THIS TYPE OF CRIME - перевод на Русском

[ðis taip ɒv kraim]
[ðis taip ɒv kraim]
этот вид преступлений
this type of crime
такого рода преступлениями
этим видом преступности
этот вид преступления
this type of crime

Примеры использования This type of crime на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representative of the Police informed that the Polish Police Headquarters had a team responsible for computer crimes with the needed equipment to detect this type of crime.
Представитель органов полиции сообщил, что в Центральном полицейском управлении Польши создана специальная группа, которая занимается преступлениями с использованием компьютеров и оснащена необходимым оборудованием для выявления правонарушений этого типа.
of course, by tolerance Or indifference, but because they lacked appropriate legal instruments to characterize this type of crime.
по причине недостатка юридических инструментов, способных описать этот вид преступлений» Жозеф Перес.
join efforts to combat this type of crime, since positive results will be achieved only if the problem is tackled simultaneously in the various affected countries
совместную борьбу с этим видом преступности, учитывая, что положительных результатов можно добиться только за счет решения этой проблемы одновременно в различных затронутых странах
In general, international cooperation against this type of crime had improved but was still inadequate
В целом международное сотрудничество по борьбе с этим видом преступности развивается, но еще не отвечает современным требованиям,
This type of crime comprises the facts described in Articles 234
Этот вид преступления охватывает факты, изложенные в статьях 234
prosecute those who are suspected of involvement in this type of crime, including members of security forces(Canada);
в судебном порядке преследовать тех, кто подозревается в причастности к этому виду преступления, в том числе сотрудников сил безопасности( Канада);
the United States Federal Bureau of Investigation(FBI), is being set up to give Haitian judicial authorities the required technical assistance in investigating this type of crime.
Соединенных Штатов Америки создается специальная группа по расследованию для оказания необходимой технической помощи гаитянским судебным органам при расследовании такого рода преступлений.
it is not unrealistic to suppose that this type of crime may spread to the Pacific Islands Forum(PIF)
вполне реально предположить, что такого рода преступность может распространиться на регион Форума тихоокеанских островов,
In efforts to combat and prevent this type of crime, particular attention is given to the cultivation of media relations
В профилактике и борьбе против данного вида преступления особое внимание уделяется установке связей со средствами массовой информации,
economic entities with violations for the purpose of preventing the crime of luring underage persons into this type of crime.
субъектов экономической деятельности, замеченных в нарушениях закона, с целью предотвращения вовлечения несовершеннолетних в этот вид преступной деятельности.
This gives the courts a broad margin of discretion when deciding between a prison sentence or a fine for this type of crime and when deciding on the quantum of the penalty, particularly with regard to the amount
Это дает судам широкие дискреционные полномочия при принятии решений о назначении меры наказания в виде лишения свободы или штрафа за этот вид преступления, а также при определении суммы штрафа,
of the victim, only brief negotiation and small amounts of ransom(often paid directly by the victims themselves)-- were recorded as aggravated robbery in some police jurisdictions,">thus making the overall validity of data on this type of crime questionable.
отделениях полиции регистрируруются как разбой, что ставит под вопрос надежность сведений об этом виде преступлений.
showing that China's rigorous approach to combating this type of crime is reducing the number of such crimes year by year.
применяемый Китаем действенный подход к борьбе с этими видами преступлений ведет к тому, что их число из года в год уменьшается.
thus making the overall validity of data on this type of crime questionable.
ставит под вопрос надежность сведений об этом виде преступлений.
This type of crime seems to have its scope limited to acts committed by someone vested with specific public functions,
Подобного рода преступление, как правило, ограничено действиями, совершаемыми лицом, которое осуществляет определенные государственные функции,
It is important to point out that the exceptional provisions laid down against organized crime are intended exclusively to combat this type of crime and in no event may be used for other kinds of conduct,
Представляется важным уточнить, что исключительные положения, принятые в связи с организованной преступностью, направлены исключительно на борьбу с этим типом преступности и никоим образом не могут быть использованы в отношении другой деятельности,
than to wait for the legislative bodies of each of the federal States to amend their legislation so as to cover this type of crime.
законодательные органы каждого из субъектов Федерации внесут в свое законодательство поправки, предусматривающие такой вид преступлений.
with a view to combating this type of crime; an analysis of the development of the prison industry in the prisons, to determine how best
с целью борьбы против этого типа преступлений; был выполнен анализ развития производственной деятельности в центрах лишения свободы,
In this regard it is necessary to accept a package of measures on decrease in quantity of this type of crimes.
В этой связи необходимо принять комплекс мер по снижению количества данного вида преступлений.
the Government created an Interinstitutional Commission to investigate this type of crimes.
правительство создало межорганизационную комиссию для расследования подобных преступлений.
Результатов: 48, Время: 0.0808

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский