THOSE ACTIVITIES - перевод на Русском

[ðəʊz æk'tivitiz]
[ðəʊz æk'tivitiz]
эта деятельность
these activities
this work
this exercise
this effort
this action
this function
these operations
this endeavour
this undertaking
эти мероприятия
these activities
these events
these measures
these interventions
these actions
these arrangements
these efforts
these outputs
these exercises
these initiatives
эти действия
these actions
these acts
these activities
these steps
these practices
these operations
these efforts
эта работа
this work
this job
this exercise
these activities
this effort
this task
this paper
this endeavour
этой деятельности
these activities
this work
this endeavour
this effort
this exercise
this area
this undertaking
of this
of this operation
these actions
эту деятельность
these activities
this work
this effort
this action
this exercise
this endeavour
those operations
this field
этих мероприятий
these activities
these events
these measures
these actions
these interventions
these efforts
these outputs
these exercises
these arrangements
these endeavours
этих мероприятиях
these events
these activities
these measures
these interventions
these meetings
this effort
these actions
these occasions
этой деятельностью
these activities
this effort
this work
этим мероприятиям
these activities
these events
these interventions

Примеры использования Those activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those activities will begin in 2005.
Эта деятельность начнется в 2005 году.
Those activities began to be implemented on January 1st 2002.
Эти мероприятия начали реализовываться с 1 января 2002 года.
Details of those activities are presented in annex I.
Подробная информация об этих мероприятиях приводится в приложении I.
Information on those activities is posted, on a regular basis, on the website at www.un. org/esa/ffd.
Информация об этой деятельности регулярно размещается на веб- сайте www/ un. org/ esa/ ffd.
Among those activities are the following.
Среди этих мероприятий можно выделить следующие.
The linkage between those activities and a negotiated framework at the national level;
Связь между этой деятельностью и согласованными рамками работы на национальном уровне;
He urged the international community to remain committed to the fundamental principles governing those activities.
Оратор призывает международное сообщество сохранять приверженность основополагающим принципам, определяющим эту деятельность.
Those activities will continue in the winter period 2006-2007.
Эта деятельность будет продолжена в зимний период 2006- 2007 годов.
Those activities are described under component 3 dealing with safety engineering.
Эти мероприятия описаны в компоненте 3, связанном с техникой безопасности.
Reports on those activities can be found on the websites of the regional centres.
Отчеты об этих мероприятиях имеются на веб- сайтах региональных центров.
Those activities had also been extended to the regions.
Этой деятельностью также были охвачены и регионы.
Most of those activities are undertaken by international non-governmental organizations NGOs.
Бóльшая часть этих мероприятий осуществляется международными неправительственными организациями.
She would appreciate an update on those activities.
Оратор была бы благодарна за новую информацию об этой деятельности.
The Secretary-General should provide updated information on those activities in his next budget submission.
Чтобы Генеральный секретарь включил обновленную информацию об этой работе в свое следующее бюджетное предложение.
There is no effective way to conduct those activities without access to funds.
Не имея денежных средств, осуществлять эту деятельность эффективным образом невозможно.
Those activities, however, are focused primarily on response.
Эта деятельность, однако, нацелена в основном на реагирование.
Those activities are to be funded from the regular budget.
Эти мероприятия должны финансироваться из регулярного бюджета.
The present section provides information on some of those activities.
В данном разделе приводится информация о некоторых из этих мероприятий.
I would encourage all to participate fully in those activities.
Я призываю всех присутствующих принять в этих мероприятиях широкое участие.
WHO has become a full partner in those activities.
ВОЗ стала полноправным партнером в этой деятельности.
Результатов: 1559, Время: 0.2837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский