THOSE RISKS - перевод на Русском

[ðəʊz risks]
[ðəʊz risks]
эти риски
this risk
this threat
этих опасностей
these dangers
these hazards
those risks
those perils
этих рисков
this risk
this threat
этот риск
this risk
this threat
этим рискам
this risk
this threat
этих угроз
these threats
those dangers
these challenges
these risks
those menaces

Примеры использования Those risks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, the decision was made to increase the delegation of authority in order to ameliorate those risks, while remaining within the framework of the financial regulations and rules of the United Nations.
Поэтому было принято решение расширить практику делегирования полномочий в целях снижения этих рисков, не выходя при этом за рамки финансовых положений и правил Организации Объединенных Наций.
OIOS reported that it had identified those risks through interviews and workshops held with management and staff.
УСВН сообщило, что эти риски были определены в ходе бесед и семинаров- практикумов с руководством и персоналом.
The International Bureau will attempt to mitigate those risks through careful attention to dynamic market conditions,
Международное бюро будет осуществлять попытки смягчения этих рисков путем пристального внимания к динамике рыночных условий,
The Secretary-General's proposal does not appear to provide the necessary assurance that its implementation would sufficiently mitigate those risks.
Как представляется, предложение Генерального секретаря не дает необходимой гарантии того, что его осуществление позволит в достаточной мере сократить этот риск.
Those risks could be mitigated by the continued timely
Эти риски могут быть снижены за счет непрерывного
To contain those risks, mediation and good offices, preferably in collaboration with regional or subregional organizations,
В целях сдерживания этих рисков по просьбе в дополнение к техническим консультациям может предоставляться посредническое содействие
the exposure of the organization to those risks.
подверженности организации этим рискам.
We felt those risks and tried to forestall them,
Мы прочувствовали эти риски, попытались сыграть на опережение,
Third, in order to mitigate those risks, selected sustainable energy policies,
В-третьих, в целях снижения этих рисков отдельные устойчивые энергетические стратегии,
Those risks largely defined the environmental standards of TNCs, which generally tended
Эти риски в значительной степени определяют характер экологических стандартов ТНК,
In order to overcome those risks, there was a need for technological
Для преодоления этих рисков необходимо технологическое
My proposal to multilateralize the fuel cycle showed how those risks can at the very least be minimized.
В моем предложении о многосторонности топливного цикла указывалось, как эти риски можно по крайней мере минимизировать.
DNFBPs to take simplified measures to manage and mitigate those risks.
УНФПП принимать упрощенные меры контроля и снижения этих рисков.
the application of instruments that can limit those risks is underlined in the Secretary-General's report.
подчеркивалась взаимосвязь между своевременной информацией и применением инструментов, которые могут ограничить эти риски.
controls to address those risks.
механизмов контроля этих рисков.
efforts to lessen those risks must be redoubled.
необходимо удвоить усилия, чтобы ослабить эти риски.
means for addressing some of those risks and challenges and thereby enhancing cooperation.
средствах устранения некоторых из этих рисков и проблем и укрепления тем самым сотрудничества.
it is possible to minimize those risks.
можно минимизировать эти риски.
a currency hedging programme will not eliminate all those risks although it can reduce the variability of certain currency costs.
программа валютного хеджирования не приведет к устранению всех этих рисков, она может уменьшить неопределенность, связанную с некоторыми валютными затратами.
Therefore, the absence of other risk categories in no way signifies that those risks are not present.
Поэтому отсутствие указания других категорий рисков никоим образом не означает, что эти риски отсутствуют.
Результатов: 206, Время: 0.0974

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский