THREE THOUSAND YEARS - перевод на Русском

[θriː 'θaʊznd j3ːz]
[θriː 'θaʊznd j3ːz]
трех тысяч лет
three thousand years
3,000 years
три тысячи лет
three thousand years
3,000 years
3000 years
3 тысяч лет

Примеры использования Three thousand years на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
which has been practiced in India for more than three thousand years.
которая практикуется в Индии уже более трех тысяч лет.
now there are three thousand years of history.
теперь Существуют три тысячи лет history.
Rose root, used in traditional European medicine for over three thousand years, mainly as a tonic.
Роза корень, который используется в традиционной европейской медицине на протяжении более трех тысяч лет, в основном в качестве тонизирующего средства.
about the old sorcerers, and he told me that they I were at their peak three thousand years ago.".
наиболее плодотворный период их деятельности был три тысячи лет назад.
began to breed more than three thousand years ago in ancient Greece.
начали разводить более трех тысяч лет назад в Древней Греции.
There will be nothing more, nothing else, in three thousand years or a hundred thousand..
И не будет больше ничего, ничего другого, через три тысячи лет или через сто тысяч..
It came to light three thousand years ago.
существовала еще три тысячи лет тому назад.
Moriah God foreshadowed to Abraham what he would literally accomplish some three thousand years later on another hill not far away called Golgotha.
История с Авраамом в земле Мориа стала прообразом того, что Бог буквально исполнит тремя тысячами лет позже на горе Голгофа.
were more than three thousand years ago.
появились более трех тысячи лет назад.
David Ben-Gurion, 1947"For three thousand years, Jerusalem has been the center of Jewish hope and longing.
Давид Бен- Гурион, 1947" На протяжении трех тысяч лет Иерусалим являлся центром еврейской надежды и стремлений.
The cuisine of ancient Egypt covers a span of over three thousand years, but still retained many consistent traits until well into Greco-Roman times.
Кухня древнего Египта, изменяясь на протяжении трех тысяч лет, сохранила неизменными многие особенности вплоть до эллинистического периода.
One of ancient Chinese legends refers to a strange astronomical phenomenon that took place about three thousand years BC- a fall of a giant star on the Flower Island in the Gobi Desert.
В одной из старых китайских легенд говорится о странном астрономическом явлении, произошедшем около трех тысяч лет до нашей эры, падении огромной звезды на остров Цветов в пустыне Гоби.
but felt the three thousand years of Roman history,
но и ощутили все три тысячи лет римской истории,
Comparing understanding of infinity of the human two, three thousand years ago, so that, what given to people in the present time,
Сравнив понимание Беспредельности человечеством две, три тысячи лет тому назад с тем, которое дается людям в настоящее время,
two exhibitions is the process of urbanization of Almaty, small settlements existing three thousand years ago, crafts and trade, culture and ideology.
Алматы от небольших поселений, возникших три тысячи лет назад, до средневекового города на великом Шелковом пути c центром административной власти, ремесла и торговли, культуры и идеологии.
attest the fact that the region was inhabited already more than three thousand years ago.
э. свидетельствуют о том, что данный участок был заселен более чем три тысячи лет назад.
that the 12 tribes of the Israelites were in fact first united into the kingdom of Israel over three thousand years ago.
12 племен израильских, были фактически объединены в Израильское царство более 3 000 лет назад.
The uniqueness of Samarkand is that fmore than three thousand years it has often been the capital of the great Persian
Уникальность Самарканда заключается в том, что на протяжение боле трех тысяча лет она часто была столицей великих персидских
Three thousand year old jasmine.
Жасмин, которому 3 тысячи лет.
For three thousand years, the Jewish people bury dead people here.
Три тысячи лет евреи хоронили здесь своих мертвых.
Результатов: 9515, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский