TINCTURES - перевод на Русском

['tiŋktʃəz]
['tiŋktʃəz]
настойки
tincture
infusions
liqueurs
тинктуры
tinctures
настоек
tinctures
infusions
liqueurs
of ratafia
настойках
tinctures
настойками
tinctures
infusions
liqueurs

Примеры использования Tinctures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
combinations of scales drinks based on authentic tinctures of vegetables, chocolate,
сочетаниями напитков, основанных на аутентичных настойках из овощей, шоколада,
In addition to various fruit drinks, tinctures, decoctions of viburnum,
Кроме различных морсов, настоек, отваров из калины, можно сделать еще
Then the whole body wipes acetic tinctures from Aira, elecampane,
Далее все тело обтирается уксусными настойками из аира, девясила,
extracts and tinctures, when made directly from opium,
экстрактах и настойках опия, полученных непосредственно из опия,
conversion factors for tinctures and extracts of opium,
переводные коэффициенты для экстрактов и настоек из опия, листьев кока
As a bath additive, in tinctures and masks they help with complaints of allergies to stress.
Как добавка для ванн, в настойках и масках они помогают с жалобами на аллергию на стресс.
From tinctures also recommend to take brandy to vodka(1:10)
Из настоек рекомендую также принимать настойки на водке( 1:
decoctions, tinctures, fees, ointments.
отваров, настоек, сборов, мазей.
therefore retained in tinctures, infusions and decoctions of this raw material.
поэтому сохраняется в настойках, настоях и отварах из этого сырья.
liqueurs, and tinctures.
ликеров и настоек.
powders, tinctures or"functional" foods and beverages.
порошков, настоек или пищевых продуктов и напитков.
With its help you will get a clean base for cooking delicious tinctures, liquors and other strong alcoholic beverages.
С его помощью вы получите чистую основу для приготовления вкуснейших настоек, наливок и других крепких алкогольных напитков.
any kind of tinctures and liquors.
любые виды настоек и наливок.
home-made vodka, tinctures and liquors, which is confirmed by good feedback from the equipment owners.
домашней водки, настоек и наливок, что подтверждают хорошие отзывы владельцев оборудования.
vodka and various tinctures.
водок и различных настоек.
obtaining various tinctures.
получения различных настоек.
in pharmacies in the form of tinctures and crushed raw materials.
в аптеках в виде настоек и измельченного сырья.
A variety of folk remedies such as strong smelling herbs or tinctures usually do not give the result.
Разнообразные народные средства борьбы типа сильнопахнущих трав или настоек результата обычно не дают.
Production of a phytodrugs, bioactive additions, tinctures and teas with the use of plantsare free of viruses is recommended.
Рекомендуется изготовление фитопрепаратов, биологически активных добавок, настоек и чаев с использованием безвирусных растений.
Requirements for homeopathic formulations, such as tinctures, granules, drops,
Выработаны требования, предъявляемые к гомеопатическим лекарственным формам- настойкам, гранулам, каплям,
Результатов: 124, Время: 0.0595

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский