TO ALLAH - перевод на Русском

[tə 'ælə]
[tə 'ælə]
к аллаху
to allah
to god

Примеры использования To allah на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All praise and thanks be to Allah.
Мунаджаат- хвала и благодарение Аллаху.
Of all the lawful acts the most detestable to Allah is divorce.
Из всех незаконных действий самым отвратительным для Аллаха является развод».
Indeed, those who pledge allegiance to you,[O Muhammad]- they are actually pledging allegiance to Allah.
Воистину, те, которые присягают тебе, присягают Аллаху. Рука Аллаха- над их руками.
Say: The knowledge of that belongs to Allah alone.
Скажи( им):« Знание сего лишь у Аллаха!».
And to Allah belongs the outcome of[all] matters.
А исход всех дел- у Аллаха.
gave praise to Allah for their deliverance.
немедленно восславили Аллаха за спасение.
In the Qur'an we read several verses about those who are close to Allah.
В Коране мы читаем немало мест о приближенных Аллаха.
Praise to Allah.
Хвала Аллаху.
I swear to Allah.
Клянусь Аллахом.
The nearer a Muslim's position to Allah, the more likely it is that he will obtain a good recommendation.
Чем ближе мусульманин к Аллаху, тем больше вероятность получения им хорошей рекомендации.
I cried out to Allah, even in the mosque,"Lord,
взывал я к Аллаху даже в мечети:« Господи,
And who is better in speech than one who invites to Allah and does righteousness
Чья речь прекраснее, чем речь того, кто призывает к Аллаху, поступает праведно
By the time of Muhammad, however, the sense of"greatness" had come to be applied to Allah himself and so the title Rabb al-'alamiin,"Lord of the Worlds"(Surah 1:2), arose.
Однако при Мухаммаде определение« величия» стали применять к Аллаху, и тогда возникло имя Рабб ал- аламин, Господь миров( сура 1: 2).
effective means under the reference of peoples of the East to Allah, to the Uniform God.
действенным средством по обращению народов Востока к Аллаху, к Единому Богу.
addressed complaints to Allah.
обращалась с жалобами к Аллаху.
its meaning is to gain access to Allah or to obtain a special favour with him.
означает получение доступа к Аллаху или особой милости от него.
I wish this session of the General Assembly every success as I pray to Allah, our Lord, to enable us,
Я желаю этой сессии Генеральной Ассамблеи всяческих успехов, и молю, чтобы аллах, наш господь, дал нам-- всем
Ibn Taymiyyah:"Islam is obedience to Allah, submission to Him, worship of Him,
Мнение Ибн Таймия:" Ислам- это покорность Аллаху, подчинение ему, поклонение ему,
An hour spent for gaining useful knowledge is more pleasing to Allah than a whole night spent for praying.
Час, затраченный на приобретение полезных знаний, Аллаху угодней, чем целая ночь, проведенная в молитве.
It is meant to offer thanks to Allah for having guided the faithful throughout the month of Ramadan(fasting)
Он призван благодарить Аллаха за то, что он вел верующих на протяжении месяца Рамадана( пост)
Результатов: 89, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский