TO CONGRATULATE THE PRESIDENT - перевод на Русском

[tə kən'grætʃʊleit ðə 'prezidənt]
[tə kən'grætʃʊleit ðə 'prezidənt]
поздравить председателя
congratulating the president
to congratulate the chairman
congratulations to the president
to congratulate the chairperson
congratulations to the chairman
поблагодарить председателя
to thank the chairman
thanking the president
to thank the chair
to thank the chairperson
to commend the president
congratulate the president
to congratulate the chairman
thanks to the president
to commend the chairman
выразить признательность председателю
to congratulate the president
to express our appreciation to the president
to express my gratitude to the president
to thank the chairman
to commend the president
thanking the president
to thank the presidency
to express its thanks to the president
to express our appreciation to the chairman
to express appreciation to the chair
поздравить президента
to congratulate president
поздравляю председателя
congratulate the president
congratulate the chairman
congratulations to the president
бы поздравить председателя

Примеры использования To congratulate the president на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I should like to congratulate the President on his election.
Прежде всего я хотел бы поздравить Председателя по случаю его избрания на этот пост.
take this opportunity to congratulate the President of the General Assembly.
пользуясь этой возможностью, поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи.
I wish to congratulate the President on his brilliant election to the presidency of the fifty-second session of the General Assembly.
Я хотел бы поздравить Председателя с его блистательным избранием на пост Председателя пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Cassar(Malta): Allow me at the outset to congratulate the President of the General Assembly at its forty-ninth session.
Г-н Кассар( Мальта)( говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне поздравить Председателя Генеральной Ассамблеи на ее сорок девятой сессии.
Mr. Ásgrímsson(Iceland): Allow me at the outset to congratulate the President heartily on his election.
Г-н Аусгримссон( Исландия)( говорит по-английски): Я хотел бы прежде всего сердечно поздравить Председателя с его избранием на этот чрезвычайно ответственный пост.
I would like to congratulate the President of the International Criminal Court.
Прежде всего я хотел бы поздравить Председателя Международного уголовного суда.
Israel would like to congratulate the President on his election.
Прежде всего Израиль хотел бы поздравить Председателя с его избранием на этот пост.
Allow me to congratulate the President sincerely on his election to preside over the forty-ninth session of the General Assembly.
Позвольте мне, г-н Председатель, поздравить Вас с избранием на пост Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
By the way September 26, 2016 Petro Poroshenko turned 51 and we, in turn, to congratulate the President of Ukraine with the last birthday.
Кстати 26 сентября 2016 года Петру Порошенку исполнился 51 год и мы в свою очередь поздравляем Президента Украины с прошедшим днем рождения.
Mr. Odunton(International Seabed Authority): Allow me, first of all, to congratulate the President on his election to the presidency of the sixty-sixth session of the General Assembly.
Г-н Одунтон( Международный орган по морскому дну)( говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы поздравить Председателя в связи с его избранием на пост руководителя работой шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Balázs(Hungary): Allow me at the outset to congratulate the President on his assumption of the high post of the presidency of the General Assembly at its sixty-fourth session.
Г-н Балаж( Венгрия)( говорит по-английски): Вначале я хотел бы поздравить Председателя с его избранием на высокий пост Председателя Генеральной Ассамблеи в ходе ее шестьдесят четвертой сессии.
Mr. Poos(interpretation from French): Allow me first of all to congratulate the President most warmly on his election to serve as President of the fifty-first session of the General Assembly.
Г-н Поос( говорит по-французски): Прежде всего я хотел бы поздравить Председателя с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят первой сессии.
Ms. Miller(Barbados): It is my pleasure to congratulate the President on his election to the presidency of the fifty-fourth session of the General Assembly.
Г-жа Миллер( Барбадос)( говорит по-английски): Мне доставляет удовольствие поздравить Председателя в связи с его избранием на пост Председателя пятьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи.
Ms. Zuma(South Africa): Allow me to congratulate the President on her election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session.
Г-жа Зума( Южная Африка)( говорит поанглийски): Я хотела бы поздравить Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят первой сессии в связи с избранием на этот пост.
it gives me great pleasure to congratulate the President on his unanimous election.
мне доставляет огромное удовольствие поздравить Председателя в связи с его единодушным избранием.
Mr. Desalegn(Ethiopia): It gives me great pleasure to congratulate the President on his election to lead the General Assembly at its sixty-sixth session.
Г-н Десалегн( Эфиопия)( говорит поанглийски): Мне доставляет большое удовольствие поздравить Председателя с вступлением на руководящий пост Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят шестой сессии.
Allow me to congratulate the President and his friendly country, Nicaragua, on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-third session.
Позвольте мне поздравить Председателя и его дружественную страну Никарагуа с его избранием на пост Председателя шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи.
people of Solomon Islands, I wish to congratulate the President on his election to the presidency of the fifty-seventh session of the General Assembly.
народа Соломоновых Островов я хочу поздравить Председателя с избранием на пост Председателя пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mrs. Ismail(Nigeria): I would like to congratulate the President of the General Assembly,
Г-жа Исмаил( Нигерия)( говорит по-английски): Я хотела бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи,
At the outset, I would like to congratulate the President of the General Assembly on his personal commitment to development
Прежде всего я хотел бы выразить признательность Председателю Генеральной Ассамблеи за продемонстрированную им приверженность делу развития
Результатов: 171, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский