TO DURABLE - перевод на Русском

[tə 'djʊərəbl]
[tə 'djʊərəbl]
к прочному
to durable
to a lasting
к долгосрочным
to long-term
to durable
to longer-term
to long-lasting
к долговременным
to durable
to long-term
к надежному
to reliable
to a secure
to durable

Примеры использования To durable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
accompaniment in the transition from war to durable peace, helping to marshal resources for agreed priorities,
содействия в переходе от войны к прочному миру и помощи в мобилизации ресурсов на согласованные приоритеты
hierarchical approach to durable solutions, which compartmentalizes each from the others,
традиционный иерархический подход к долговременным решениям, который отделяет каждое из них от других,
in addition to durable housing solutions,
которые, в дополнение к долгосрочным решениям в области жилья,
fully representative government could lead to durable peace and reconciliation.
полностью представительного правительства, может привести к прочному миру и примирению.
As part of ongoing efforts to give focus to comprehensive approaches to durable solutions, the restructuring of UNHCR's Division of International Protection Services included the creation of a Solutions
В рамках текущих усилий по продвижению всесторонних подходов к долговременным решениям реструктуризация Отдела обеспечения международной защиты предусматривала создание Секции по вопросам решений
it was the only path to durable peace in the Middle East.
более того- это единственно возможный путь к прочному миру на Ближнем Востоке.
In relation to durable solutions, ensuring the sustainability of voluntary repatriation has proved a continuing challenge in countries emerging from conflict,
Применительно к долговременным решениям остающейся проблемой является обеспечение устойчивой и добровольной репатриации в странах, переживающих постконфликтный период,
security as we move from conflict to durable peace, stability
мы переходим от конфликта к прочному миру, стабильности
We are also pleased that action was promptly taken to create the Peacebuilding Commission as an important intergovernmental mechanism to assist countries in transition from war to durable peace.
Мы также удовлетворены тем, что были предприняты своевременные действия для создания Комиссии по миростроительству в качестве важного межправительственного механизма для оказания помощи странам в процессе перехода от войны к прочному миру.
will lead to durable peace and stability.
приведет к прочному миру и стабильности.
The new approach to durable solutions, the"four Rs"-- repatriation,
Новый подход к достижению долговременных решений, основанный на концепции<<
JS5 noted that access to durable and adequate housing is sometimes a much more complex problem for single women,
Они отметили, что получение достаточного жилища на долгосрочной основе иногда оказывается гораздо более сложной задачей для одиноких женщин,
post-return monitoring mechanisms to support community processes that create conditions conducive to durable return and reintegration.
мониторинг за положением возвращенцев для поддержки общинных процессов, создающих условия для возвращения и реинтеграции на долговременной основе.
the school committee prepares documents for the teaching board, which takes decisions on the transfer to general education schools of children whose school work has led to durable positive changes.
школьная комиссия подготавливает документы для педагогического совета, который принимает решение о переводе в общеообразовательную школу детей, учебная деятельность которых привела к стойким положительным изменениям.
of a holistic and non-hierarchical approach to durable solutions.
не продиктованного соображениями иерархии подхода к отысканию надежных решений.
both with regard to the provision of humanitarian assistance and to durable solutions such as local integration.
в отношении предоставления гуманитарной помощи, так и в отношении долгосрочных решений, таких как местная интеграция.
from flexible options that put patient comfort first, to durable, self-laminating, laser-printed wristbands that keep essential information at hand.
обеспечивающих высокий уровень комфорта пациента, до долговечных, самоламинирующихся браслетов для печати на лазерном принтере, которые позволяют держать важнейшую информацию под рукой.
property restitution which are so vital to durable solutions.
которые имеют столь жизненно важное значение для долговременных решений.
offering them temporary asylum prior to durable solutions.
необходимое для решения соответствующих вопросов на долгосрочной основе.
The Secretary-General noted that moving from ceasefire agreements to durable peace was essential for the future stability of Myanmar
Генеральный секретарь отметил, что переход от соглашений о прекращении огня к прочному миру имеет важнейшее значение для стабильности Мьянмы в будущем
Результатов: 59, Время: 0.0625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский