TO FOREIGN COMPANIES - перевод на Русском

[tə 'fɒrən 'kʌmpəniz]
[tə 'fɒrən 'kʌmpəniz]
зарубежным компаниям
foreign companies
foreign businesses
к иностранным компаниям
to foreign companies
для зарубежных компаний
for foreign companies
иностранным фирмам
foreign firms
to foreign companies

Примеры использования To foreign companies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
letters of credit and visits to foreign companies and the acquisition of promotional material from suppliers.
аккредитивах и посещениях иностранных компаний и получении от поставщиков рекламных материалов.
have alleged that the Government neglects to consult landowners when issuing mining concessions to foreign companies.
в том числе округа Коно, восточной части страны, утверждают, что правительство, предоставляя иностранным компаниям концессии на добычу, не советуется с землевладельцами.
transferred it to foreign companies and kept it there until they retired.
переводили их на иностранные компании и держали там до выхода на пенсию.
We specialize in providing support to foreign companies and companies with foreign capital in Russia.
Отличительная черта нашей работы- мы говорим с Вами на одном языке: мы специализируемся на поддержке иностранных компаний и компаний с иностранным капиталом в России.
whereas it sell them to foreign companies at low price.
она уже продает их иностранной компании по заниженным ценам.
by means of offering additional incentives to foreign companies that come to our market.
путем предложения дополнительных преференций иностранным компаниям, которые выходят на наш рынок.
intimidation of campesinos aimed at forcing them to sell their land to foreign companies.
запугивания землевладельцев с целью вынудить их продать свои земельные участки иностранным компаниям.
Finally, the third scenario is this offer to foreign companies to open representative office in Kazakhstan.
Наконец, третий вариант развития событий- это предложение иностранным компаниям открывать в Казахстане представительства.
All of this violence and intimidation appears to be motivated by government oil leases recently awarded to foreign companies to drill on Samburu land.
Все это насилие и запугивание, как представляется, мотивированы сдачей правительством страны в аренду иностранным компаниям участков для добычи нефти на земле самбуру.
Pizango has been actively resisting the government of Peru's selling of petroleum concessions to foreign companies on lands legally titled to indigenous people.
Писанго активно сопротивлялся планам правительства Перу по продаже нефтяных концессий, расположенных на землях индейцев, иностранным компаниям.
offer good business conditions to foreign companies, in order to invest in their economy.
предлагая хорошие условия иностранным компаниям, в целях увеличения иноинвестиций.
including with respect to foreign companies and citizens.
в том числе иностранных компаний и граждан.
in most cases to foreign companies e.g. Bolivia and Peru.
в большинстве случаев иностранным компаниям например, Боливия и Перу.
regular participants the success in the days of its work, to foreign companies to use every hour for the benefit of strengthening their position in our market,
постоянным участникам нашей выставки, успехов в дни ее работы, зарубежным компаниям использовать каждый час с пользой для усиления своих позиций на нашем рынке,
Of note is the indication that national legislation to implement international legal agreements may be applied to foreign companies operating in the country(including multinationals,
Примечательно то, что, судя по некоторым признакам, национальные законы, регулирующие осуществление международных юридических соглашений, могут применяться к иностранным компаниям, действующим в той или иной стране( включая,
If a domestic market has been opened fully to foreign companies- in this case transport providers- the result may be increased activities of these companies in competition with domestic transport providers.
Полностью открытый доступ на внутренний рынок для иностранных компаний- в случае поставщиков транспортных услуг- может привести к расширению деятельности этих компаний в условиях конкуренции с отечественными поставщиками транспортных услуг.
obsolete techniques give a great advantage to foreign companies, which come with better skills
использования устаревших методов огромное преимущество получают иностранные компании, которые приходят на рынок,
from the date of signature of contract for supply by both parties applicable to foreign companies.
применимо к местным компаниям) или со дня подписания контракта применимо к зарубежным компаниям.
improve workers' welfare and linking local firms to foreign companies.
также развитии связей местных фирм с иностранными компаниями.
Jordan reported that information on the importation of chemical precursors was being exchanged through drug liaison officers in the region as well as with companies exporting such substances to foreign companies.
Иордания сообщила о том, что обмен информацией об импорте химических веществ- прекурсоров осуществляется через сотрудников по связи по проблемам наркотиков в регионе и что такая информация доводится до компаний, отправляющих такие вещества иностранным компаниям.
Результатов: 77, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский