TO FOREIGN MARKETS - перевод на Русском

[tə 'fɒrən 'mɑːkits]
[tə 'fɒrən 'mɑːkits]
на внешние рынки
to foreign markets
on the external market
на зарубежные рынки
to foreign markets
to overseas markets
to the international markets
markets abroad
на внешний рынок
to foreign markets
on the external market
на зарубежных рынках
in foreign markets
in overseas markets
in international markets
на иностранных рынках
in foreign markets
in overseas markets

Примеры использования To foreign markets на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was equally important to enhance access to foreign markets for the products of developing countries.
Важно также расширить доступ товаров из развивающихся стран на иностранные рынки.
External constraints barriers in the access to foreign markets.
Внешние ограничения барьеры, препятствующие доступу к иностранным рынкам.
The main export items that Kazakh producer supply to foreign markets are wheat,
На сегодняшний день основными казахстанскими товарами, повставляемыми на внешние рынки, являются пшеница,
During June and October 2005, 22,872 metric tons of charcoal passed through the port on its way to foreign markets.
В июне и октябре 2005 года через этот порт на зарубежные рынки было вывезено 22 872 тонны древесного угля.
Belaruskali's and Uralkali's potash export to foreign markets, millions of net tonnes,
Объемы экспорта калийных удобрений на внешние рынки« Беларуськалия»
Exports to foreign markets had increased and, combined with increased domestic demand, had led to significant economic growth.
Объем экспорта на иностранные рынки возрос, что наряду с увеличением внутреннего спроса обусловило значительный рост экономики.
because such institutions have access to foreign markets and can serve a foreign clientele from Gibraltar.
такие учреждения имеют выход на зарубежные рынки и могут обслуживать иностранную клиентуру из Гибралтара.
Reimbursement of 50% of the costs related to the promotion of the domestic processed products and services to foreign markets.
Возмещение 50% затрат, связанных с продвижением отечественной обработанной продукции, услуг, на внешние рынки.
Lifting restrictions on access by national carriers to foreign markets and by foreign carriers to Armenian market reciprocal liberalisation.
Снятие ограничений для национальных перевозчиков по доступу на зарубежные рынки и зарубежных перевозчиков на рынок Армении( либерализация на основе взаимности) 2.
Internationalization is always difficult for SMEs but access to foreign markets is essential for high-growth firms to reach their potential.
Интернационализация- всегда сложная задача для МСП, однако доступ на иностранные рынки необходим, для того чтобы динамично растущие компании могли полностью реализовать свой потенциал.
The Almaty Declaration recognized that excessive transport costs create a major effective barrier to foreign markets.
В Алматинской декларации было признано, что чрезмерные транспортные издержки являются серьезным и существенным препятствием для выхода на внешние рынки.
unconditional opening to foreign markets, elimination of restrictions on the movement of capital
открытий неограниченных доступов на внешний рынок, ликвидация барьеров на пути движения капиталов
At the same time we also plan to expand to foreign markets, such as Slovakia, Romania and Vietnam.”.
Одновременно мы планируем экспансию на зарубежные рынки, какими является Словакия, Румыния и Вьетнам.“.
its export deliveries to foreign markets.
также их поставки на иностранные рынки.
special attention is paid to the promotion of space technologies to foreign markets.
особое внимание уделяется продвижению космических технологий на внешние рынки.
Services Block has expanded its business to foreign markets, namely Bosnia
Блок« Сервисы» расширил географию своего присутствия на зарубежных рынках: в Боснии
where International Economist finds a way out to foreign markets and supports long-term business relations with foreign partners.
где экономист- международник находить пути выхода на внешний рынок и поддерживает долгосрочные деловые отношения с иностранными партнерами.
The major part of our products goes to foreign markets(87%), mainly to those of West Europe.
Бóльшая часть продукции экспортируется на зарубежные рынки( 87%), преимущественно на рынок Западной Европы.
The Special Committee was informed of a more subtle method used by the Israeli authorities to hamper the export of Palestinian produce to foreign markets.
Специальному комитету сообщили о более хитроумном методе, применяемом израильскими властями с целью воспрепятствовать экспорту палестинской продукции на иностранные рынки.
expand sales to foreign markets.
расширить продажи на внешние рынки.
Результатов: 217, Время: 0.0885

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский