TO HELP US FIND - перевод на Русском

[tə help ʌz faind]
[tə help ʌz faind]
помочь нам найти
help us find
help us locate
поможет нам найти
will help us find
can help us find
's gonna help us find
помог нам найти
helped us find
поможете нам найти
help us find

Примеры использования To help us find на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We appreciate the Secretary-General's offer of good offices to help us find an amicable resolution to the Maoist problem.
Мы признательны Генеральному секретарю за предложение своих добрых услуг, направленных на то, чтобы помочь нам найти мирное решение маоистской проблемы.
I don't know why I'm poring over these files because nothing in them is going to help us find your granddaughter.
Я не знаю, зачем я копаюсь в этих файлах, ведь ничто в них не поможет нам найти твою внучку.
so we need you to help us find Kathy.
так что нам нужно, чтобы ты помог нам найти Кэти.
When he reads that we think the jockey's murderer committed both crimes he may try to help us find that murderer.
И когда он прочитает, что мы думаем, что убийца жокея совершил оба убийства, он может постараться помочь нам найти этого убийцу.
Is that what you're doing here, to help us find the other bodies Wayne buried?
Вот что ты делаешь тут? Помогаешь нам найти другие тела, которые похоронил Уейн?
is I want you to help us find the woman you may know as Anna Vaspovic.
то, что я хочу, чтобы вы помогли нам найти женщину, которую вы можете знать как Анна Васпович.
a thing on the Internet for people to help us find Tommy.
даже выкладывали в интернете обращение, чтобы люди помогли нам найти Томми.
If there's anything you can do to help us find her, we're at the Sunshine Inn.
Если ты можешь чем-то нам помочь чтобы найти ее, мы в отеле Саншайн- Ин.
Orthodox people to help us find a ray of hope.
православным людям помочь обрести нам лучик надежды….
We therefore request again the good offices of the United Nations to help us find a just, speedy and legal solution to the problem of Mayotte,
Поэтому мы вновь обращаемся с просьбой об оказании добрых услуг со стороны Организации Объединенных Наций, чтобы помочь нам найти справедливое, быстрое
Our procedures are tending to hinder rather than to help us find a way forward,
Наши процедуры скорее мешают, чем помогают нам найти путь вперед, и в этом отношении
In this regard, Vanuatu is confident that the human rights framework offers all of us the ideal scope within which are appropriate linkages to help us find solutions in our fight against HIV/AIDS.
В этой связи наша страна уверена, что система поощрения прав человека задает нам идеальную схему, в пределах которой мы можем обнаружить необходимые взаимосвязи, и последние помогут нам найти решения в деле борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
You have to help us find it.
Ты должна помочь нам его найти.
You have to help us find Mandy.
Ты поможешь нам найти Мэнди.
You will have to help us find him.
Вы должны помочь нам его найти.
Your team has to help us find ours.
Мы нашли ваш сундук, теперь ваша команда должна нам помочь найти наш.
I need you to help us find Sam.
Ты нужен мне, чтобы помочь найти Сэма.
We need you to help us find them.
И мы хотим, чтобы ты помогла найти их.
She's here to help us find my daughter.
Она здесь, чтобы помочь нам найти мою дочь.
Alicia, we really need you to help us find him.
Алисия, нам правда нужно, чтобы ты помогла нам его найти.
Результатов: 554, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский