ПОМОЧЬ - перевод на Английском

help
помощь
способствовать
содействовать
справка
содействие
помочь
облегчить
позволяют
assist
оказывать помощь
содействовать
оказывать содействие
способствовать
ассист
помочь
оказание помощи
оказание содействия
заказов
подспорьем
aid
помощь
эйд
помогать
helping
помощь
способствовать
содействовать
справка
содействие
помочь
облегчить
позволяют
helps
помощь
способствовать
содействовать
справка
содействие
помочь
облегчить
позволяют
assisting
оказывать помощь
содействовать
оказывать содействие
способствовать
ассист
помочь
оказание помощи
оказание содействия
заказов
подспорьем
helped
помощь
способствовать
содействовать
справка
содействие
помочь
облегчить
позволяют

Примеры использования Помочь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы сможем помочь Вам с.
We can help you with.
Должно было помочь, что ваши друзья по колледжу.
Must have helped that your college buddies.
Вы хотите помочь тем, кто нуждается?
Are you passionate about helping those in need?
Чтож, тогда возможно ты не откажешься помочь мне с этим.
Well, then perhaps you wouldn't mind assisting me with this.
Пока же помочь мигрантам могут только НКО и диаспоральные организации.
In the meantime, NGOs and diaspora organizations can assist migrants.
Тогда как такие полюса роста могли бы помочь экономической диверсификации, они также могут усиливать межрегиональные диспропорции.
While these might aid economic diversification, they could reinforce inter-regional disparities.
Помочь другому для них, как дышать.
This machine helps them breathe.
Помочь установить и использовать Kaspersky Safe Browser.
Help you install and use Kaspersky Safe Browser.
Помочь быстрее умереть, да?
Helped her to die faster, yes?
И вместо того, чтобы помочь мне, вы отвечаете вопросом на вопрос.
And instead of helping me, you answer questions with questions.
Вы первый шериф, которому я не против помочь.
You're the first sheriff I don't mind assisting.
Наша служба поддержки готова помочь вам в любом вопросе.
Our support team will assist you in any matter.
Мы можем помочь им в этом процессе.
We can aid them in this process.
Помочь ему берется доктор Каролина Хардинг.
Dr. Doug Cassen helps her.
Наш полярный медведь голоден, помочь ему рыбу.
Our polar bear is hungry, help him to fish.
Помочь нам вернуть планету.
Helped us to reclaim the planet.
Предприняли ли вы NMU для того, чтобы помочь сопровождающему?
Have you geared the NMU towards helping the maintainer?
Мы будем рады помочь вам!
We are looking forward assisting you!
БПЛА Геоскан могут помочь в выполнении этих рутинных работ.
Goescan UAV can assist in performance of such routine works.
Дизайн может помочь в продаже продукта или идеи.
Design can aid in selling a product or idea.
Результатов: 61818, Время: 0.0476

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский