ПОМОЧЬ - перевод на Немецком

helfen
помогать
помощь
спасти
tun
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
Hilfe
помощь
справка
поддержка
помощник
содействие
помочь
behilflich
помочь
полезен
помощь
оказание
оказывать
unterstützen
поддерживать
поддержка
помогать
способствуют
помощь
содействуют
спонсируют
поощрять
финансировать
beitragen
способствовать
вклад
сделать
помочь
вносят вклад
содействовать
weiterhelfen
помочь
hilft
помогать
помощь
спасти
helfe
помогать
помощь
спасти
hilfst
помогать
помощь
спасти

Примеры использования Помочь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Помочь устранить кишечных паразитов.
Hilfe, Darmparasiten zu beseitigen.
Я могу вам помочь, майор.
Ich kann Ihnen weiterhelfen, Major.
Могу я вам чем-нибудь помочь, мистер?
Kann ich etwas für Sie tun, Mr…?
Универсальный извещатель AXD- 200 может помочь экономно управлять отоплением.
Der Universalmelder AXD-200 kann zu einem effizienteren Heizbetrieb beitragen.
Мы можем друг другу помочь.
Wir können einander helfen.
Этот пептид может помочь людям управлять стрессом.
Dieses Peptid hilft möglicherweise Leuten, Druck zu handhaben.
Чтобы я смогла помочь в переходный период.
So kann ich sie für den Übergang unterstützen.
Помочь в случае желчных везикулы« ленивые»;
Hilfe bei biliären Vesikel"faul";
Я только пытаюсь помочь.
Ich wollte nur behilflich sein.
Поэтому, мы сожалеем, что не можем помочь вам, в этом вопросе.
Daher können wir Ihnen leider in diesem Fall nicht weiterhelfen.
Прости, я не могу помочь.
Tut mir leid, dass ich nichts tun kann.
Он может нам помочь.
Er kann uns helfen.
Они будут искать доказательства которые могли бы помочь распознать других соучастников.
Sie sollen nach Beweise suchen, die dazu beitragen sollen, weitere Beteiligte zu identifizieren.
Я всего лишь пытаюсь помочь моим друзьям найти лекарство.
Ich helfe meinen Freunden nur bei der Suche nach dem Heilmittel.
Оно может помочь вам тоже.
Es hilft Ihnen vielleicht auch.
Он может помочь им создать армию против нас.
Er kann sie beim Aufbau einer Armee unterstützen.
Ну, я могу помочь.
Dabei kann ich behilflich sein.
Ему нужна наша помочь.
Er braucht unsere Hilfe.
Хотел бы я больше вам помочь.
Ich wünschte, ich könnte Ihnen weiterhelfen.
Ты больше ничем не можешь тут помочь.
Du kannst hier nichts mehr tun.
Результатов: 12536, Время: 0.0508

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий