HELP DEVELOPING - перевод на Русском

[help di'veləpiŋ]
[help di'veləpiŋ]
помочь развивающимся
help developing
assist developing
support developing
benefit developing
оказывать помощь развивающимся
assist developing
help developing
to provide assistance to developing
support developing
to provide support to developing
оказывать содействие развивающимся
assist developing
to provide support to developing
help developing
to provide assistance to developing
оказания помощи развивающимся
assisting developing
assistance to developing
helping developing
to support developing
позволить развивающимся
allow developing
enable developing
help developing
помогать развивающимся
help developing
assist developing
помогают развивающимся
help developing
support developing
оказать помощь развивающимся
assist developing
help developing
to provide assistance to developing
to aid developing
поможет развивающимся
would help developing
will help developing
would assist developing
would enable developing
оказать содействие развивающимся

Примеры использования Help developing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Innovative financing mechanisms could help developing countries to mobilize additional resources for development on a stable,
Оказывать помощь развивающимся странам в мобилизации дополнительных ресурсов на цели развития на стабильной, предсказуемой и добровольной основе можно
The international community should help developing countries to create policy space to implement their own countercyclical policies.
Международное сообщество должно помочь развивающимся странам создать политическое пространство для реализации собственных антициклических мер.
UNCTAD must help developing countries deal with those development challenges.
ЮНКТАД должна оказывать содействие развивающимся странам в решении этих задач развития.
the best way in which UNCTAD could help developing countries meet their development goals.
с использованием которых ЮНКТАД могла бы содействовать развивающимся странам в достижении их целей развития.
Bilateral and multilateral donors should help developing countries to identify areas of technology priority and to assist them
Двусторонние и многосторонние доноры должны помогать развивающимся странам в выявлении приоритетных с точки зрения технологии областей
UNCTAD should help developing countries in analysing
ЮНКТАД должна оказывать помощь развивающимся странам в анализе
Developing close ties with expatriates can also help developing countries generate research talent through collaborative projects.
Развитие тесных связей с экспатриантами также способно помочь развивающимся странам в создании корпуса исследовательских кадров на основе совместных проектов.
United Nations organizations also help developing countries in negotiating and concluding regional agreements,
Организации системы Организации Объединенных Наций также помогают развивающимся странам в проведении переговоров
In addition, UNCTAD can help developing countries identify appropriate agricultural sectors
Помимо этого, ЮНКТАД может помогать развивающимся странам выявлять соответствующие сельскохозяйственные секторы
Secondly, developed countries should help developing countries to build the necessary capacity needed to develop,
Вовторых, развитые страны должны помочь развивающимся странам создать необходимый потенциал для развития
Help developing countries improve their institutional capacity to coordinate policy interventions at the macro-
Оказывать помощь развивающимся странам в укреплении их институционального потенциала в области координации мер политики на макро-
Advances in agricultural biotechnology may help developing countries by creating drought-,
Достижения в области сельскохозяйственной биотехнологии могут оказать помощь развивающимся странам в плане обеспечения их засухоустойчивыми
As part of this initiative, Japan will help developing countries control the spread of infectious diseases such as malaria.
В рамках этой инициативы Япония будет помогать развивающимся странам бороться с распространением инфекционных заболеваний, таких, как малярия.
The global and interregional programmes help developing countries to benefit from international scientific knowledge, research
Глобальные и межрегиональные программы помогают развивающимся странам с пользой для себя применять накопленные в мире научные знания,
This could, in turn, help developing countries to develop their technology,
Это могло бы, в свою очередь, помочь развивающимся странам развивать свои технологии,
position of economic strength, the Republic of Korea could help developing countries by sharing its experience and expertise.
ныне мощная экономическая держава, могла бы оказывать помощь развивающимся странам, делясь с ними своим опытом и специальными знаниями.
UNCTAD can also help developing countries elaborate trade policies
ЮНКТАД может также оказать помощь развивающимся странам в разработке их торговой политики
This would complement international efforts in the development process and help developing countries to achieve the Millennium Development Goals MDGs.
Это только подкрепит международные усилия в области развития и поможет развивающимся странам добиться выполнения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
These reviews help developing countries, especially LDCs,
Эти обзоры помогают развивающимся странам, и в первую очередь НРС,
Recognizing that international support can help developing countries to benefit from technological advances
Признавая, что международная поддержка способна помогать развивающимся странам использовать технические достижения
Результатов: 296, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский