Примеры использования
To host the secretariat
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
As part of its offer to host the secretariat, the Government of Germany pledged a special annual contribution to the UNFCCC to offset the costs primarily of organizing meetings
В рамках своего предложения о размещении секретариата правительство Германии объявило специальный ежегодный взнос для РКИКООН в целях покрытия расходов, связанных, главным образом,
which has been designated to host the Secretariat for the preparatory process of the Rio+20 Conference.
которому было поручено принять у себя секретариат по подготовке к Конференции Рио+ 20.
The Committee also agreed to listen to presentations by countries offering to host the secretariatto the Rotterdam Convention,
Комитет решил также заслушать сообщения стран, предложивших разместить у них секретариат Роттердамской конвенции,
Thailand had proposed to host the secretariat of the ASEAN Plus Three Emergency Rice Reserve, and hoped that it would serve
Таиланд предложил разместить у себя в стране секретариат Резервного запаса риса АСЕАН+ 3 на случай чрезвычайных обстоятельств
by which it accepted the offer of the Government of Switzerland to host the Secretariat of the Stockholm Convention in Geneva,
в котором принималось предложение правительства Швейцарии о размещении секретариата Стокгольмской конвенции в Женеве,
UNCDF continued to host the secretariat of the Secretary-General's Special Advocate for Inclusive Finance for Development, H.R.H. Princess Máxima of the Netherlands, who was very active
ФКРООН продолжал размещать у себя секретариат Специального советника Генерального секретаря по пропаганде инклюзивного финансирования в целях развития Ее Королевского Высочества принцессы Нидерландов Максимы,
requested that candidate countries base their proposals to offer to host the secretariat on the information contained therein.
просил страны- кандидаты, чтобы в основе их предложений относительно размещения секретариата лежала информация, указанная в этом документе.
The offer to host the secretariat has received support from the President of Kenya who expressed Kenyas interest to host the secretariat when he addressed delegates at the opening of the 26th Session of the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum on 21st February, 2011.
Предложение о размещении секретариата было поддержано президентом Кении, который выразил интерес кенийцев к размещению секретариата в этой стране в своем обращении к делегатам на открытии двадцать шестой сессии Совета управляющих/ Глобального форума ЮНЕП по окружающей среде на уровне министров 21 февраля 2011 года.
the United Nations Development Programme to host the secretariat of an intergovernmental science-policy platform on biodiversity
Программой развития Организации Объединенных Наций, о размещении секретариата межправительственной научно- политической платформы по биоразнообразию
Parties to the UNCCD(CCD/COP) by its decision 5/COP.1 of 10 October 1997, decided to accept the offer of the Government of the Federal Republic of Germany to host the Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification(CCD Secretariat);.
в своем решении 5/ COP. 1 от 10 октября 1997 года постановила принять предложение правительства Федеративной Республики Германии о размещении в этой стране секретариата Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием( секретариат КБО);
withdrew his country's bid to host the Secretariat.
снял заявку своей страны на размещение секретариата.
The COP at the same time also expressed its appreciation to the Government of Germany for its commitment to fulfil the terms of its offer to host the secretariat and to facilitate the resettlement of its staff in attractive conditions;
Одновременно КС выразила свою признательность правительству Германии за его приверженность выполнению условий своего предложения о размещении у себя секретариата и об облегчении переселения его персонала на привлекательных условиях и выразила надежду на то,
It hoped that the Conference of the Parties would choose Nairobi to host the secretariat of the Convention.
Он надеется, что Конференция Сторон выберет Найроби в качестве места расположения секретариата Конвенции.
GEF has been asked to host the secretariat of the Adaptation Fund
ГФОС просили действовать в качестве секретариата Адаптационного фонда,
UNEP will also continue to host the secretariat of the Green Growth Knowledge Platform
ЮНЕП будет также по-прежнему выступать в качестве принимающей стороны секретариата Платформы знаний о<<
of fair play and the Conference for showing its confidence in it by accepting its offer to host the Secretariat.
также Конференцию за принятие предложения Швейцарии о размещении секретариата и оказанное тем самым доверие.
the Convention to the second meeting; the Conference outlined some of the details Governments might wish to include in their offers to host the secretariat.
участники Конференции обсудили ряд деталей, которые правительства, возможно, пожелают учесть в своих предложениях в отношении местонахождения секретариата.
Secretariat location Offers to host the permanent Secretariat of the Stockholm Convention.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文