TO IMPLEMENT RESOLUTIONS - перевод на Русском

[tə 'implimənt ˌrezə'luːʃnz]
[tə 'implimənt ˌrezə'luːʃnz]
для осуществления резолюций
to implement resolutions
for the implementation of resolutions
выполнить резолюции
to implement the resolutions
to comply with the resolutions
to abide by the resolutions
по выполнению резолюций
for the implementation of resolutions
to implement resolutions
осуществить резолюции
to implement the resolutions
выполнять резолюции
to implement the resolutions
to comply with the resolutions
to abide by the resolutions
to adhere to the resolutions

Примеры использования To implement resolutions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another critical task of the Executive Directorate is to facilitate the delivery of technical assistance to States with a view to enhancing their capacities to implement resolutions 1373(2001) and 1624 2005.
Еще одной важной задачей Исполнительного директората является содействие оказанию технической помощи государствам в целях расширения их возможностей по осуществлению резолюций 1373( 2001) и 1624 2005.
the Counter-Terrorism Committee and the Executive Directorate to implement resolutions 1373(2001) and 1624 2005.
гражданского общества в работе Контртеррористического комитета и Исполнительного директората по осуществлению резолюций 1373( 2001) и 1624 2005.
his Personal Envoy to implement resolutions 1754(2007) and 1783 2007.
усилий Генерального секретаря и его Личного посланника по осуществлению резолюций 1754( 2007) и 1783 2007.
they have each brought into force domestic measures to implement resolutions 1970(2011) and 1973 2011.
зависимых территориях Соединенного Королевства: в каждой из них вступили в силу внутренние меры по осуществлению резолюций 1970( 2011) и 1973 2011.
It will substantively contribute to the preparation of the reports of the Secretary-General on the social dimensions of NEPAD and work to implement resolutions arising from the reports.
Она будет вносить существенный вклад в подготовку докладов Генерального секретаря о социальных аспектах НЕПАД и в работу по осуществлению резолюций, которые будут приниматься по этим докладам.
civil society to explain Security Council/Counter-Terrorism Committee efforts to implement resolutions 1373(2001) and 1624 2005.
гражданским обществом в целях разъяснения работы Совета Безопасности и Контртеррористического комитета по контролю за осуществлением резолюции 1373( 2001) и 1624 2005.
Continue to facilitate the delivery to Member States of technical assistance aimed at enhancing their capacity to implement resolutions 1373(2001) and 1624 2005.
Продолжение оказания содействия предоставлению технической помощи государствам- членам для укрепления их потенциала по осуществлению резолюций 1373( 2001) и 1624( 2005);
taken to implement resolutions 1160(1998) and 1199(1998), in addition to those measures adopted pursuant to paragraph 12 of resolution 1160 1998.
принятых для осуществления резолюций 1160( 1998) и 1199( 1998), помимо мер, принятых во исполнение пункта 12 резолюции 1160 1998.
still refuses to implement resolutions 706(1991) and 712(1991),
по-прежнему отказывается выполнить резолюции 706( 1991) и 712( 1991), что представляет собой нарушение,
the Council requested the Secretary-General to continue to inform it on a regular basis of measures taken by the Government of the Republic of Croatia to implement resolutions 1009(1995) and 1019 1995.
1995 года Совет просил Генерального секретаря продолжать информировать его на регулярной основе о мерах, принимаемых правительством Республики Хорватии для осуществления резолюций 1009( 1995) и 1019 1995.
should the obligation to implement resolutions apply only to those adopted by consensus,
должно ли обязательство по выполнению резолюций распространяться только на резолюции, принятые на основе консенсуса,
The Government of the Republic of Croatia is, of course, aware of the Council's request to be kept informed on a regular basis of measures taken by it to implement resolutions 1009(1995) and 1019 1995.
Правительство Республики Хорватии, разумеется, знает о том, что Совет просил информировать его на регулярной основе о мерах, принимаемых правительством для осуществления резолюций 1009( 1995) и 1019 1995.
The finalized version of the draft order of the President of the Russian Federation on measures to implement resolutions 1737(2006) of 23 December 2006
В настоящее время доработанный проект указа Президента Российской Федерации<< О мерах по выполнению резолюций 1737( 2006) от 23 декабря
rule of law obligations in the context of counter-terrorism measures taken to implement resolutions 1373(2001) and 1624 2005.
касающихся обеспечения прав человека и верховенства права в контексте контртеррористических мер, принимаемых для осуществления резолюций 1373( 2001) и 1624 2005.
The State of Qatar therefore calls upon all Member States to implement resolutions relating to the establishment of a zone free of weapons of mass destruction in the Middle East,
Поэтому Государство Катар призывает все государства- члены выполнять резолюции, касающиеся создания зоны, свободной от оружия массового уничтожения, на Ближнем Востоке,
Iii Number of Executive Directorate referrals of Member States to donor/providers for technical assistance that result in concrete actions taken on the ground to implement resolutions 1373(2001) and 1624 2005.
Iii Число обращений государств, нуждающихся в посредничестве Исполнительного директората по вопросам получения технической помощи от доноров/ источников помощи, которые позволили принять конкретные меры на местах для осуществления резолюций 1373( 2001) и 1624 2005.
While Member States were called upon to implement resolutions adopted by the Security Council,
Хотя с просьбой выполнять резолюции, принимаемые Советом Безопасности, обращаются к государствам- членам,
still refuses to implement resolutions 706(1991) and 712(1991),
по-прежнему отказывается выполнять резолюции 706( 1991) и 712( 1991), что наносит ущерб
still refuses to implement resolutions 706(1991) and 712 1991.
Е резолюции 687( 1991) и по-прежнему отказывается выполнять резолюции 706( 1991) и 712 1991.
his Personal Envoy for Western Sahara to implement resolutions 1754(2007) of 30 April 2007 and 1783(2007) of 31 October 2007.
его Личного посланника по Западной Сахаре по осуществлению резолюций 1754( 2007) от 30 апреля 2007 года и 1783( 2007) от 31 октября 2007 года.
Результатов: 100, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский