TO INCREASE THE PRODUCTIVITY - перевод на Русском

[tə 'iŋkriːs ðə ˌprɒdʌk'tiviti]
[tə 'iŋkriːs ðə ˌprɒdʌk'tiviti]
повысить производительность
increase productivity
improve productivity
improve performance
enhance productivity
boost productivity
increase performance
increase production
raise the productivity
увеличить производительность
increase productivity
increase the performance
enhance performance
boost productivity
для повышения производительности
to increase productivity
to improve performance
to improve productivity
for raising productivity
to enhance productivity
to increase performance
to enhance the performance
for higher performance
to increase production
for productivity gains
для увеличения производительности
to increase productivity
to increase performance
to raising productivity
to boost productivity
для повышения продуктивности
to enhance the productivity
to increase the productivity
to improve the productivity
повысить продуктивность
increase productivity
improve productivity
raise productivity
to raise efficiency
в повышения эффективности
to increase efficiency
to increase the effectiveness
to improving the effectiveness
to enhance the effectiveness
to enhance the efficiency
greater efficiency
more effective
productivity
for greater effectiveness
of strengthening the effectiveness

Примеры использования To increase the productivity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AgriBazaar aims to increase the productivity and competitiveness of the agriculture sector
AgriBazaar нацелен на повышение производительности и конкурентоспособности сельскохозяйственного сектора
To increase the productivity of agriculture by promoting technical development,
Повышение продуктивности сельскохозяйственной деятельности путем обеспечения технического прогресса,
Such a system will help to increase the productivity of farms vegetables
Такая система поможет хозяйствам в увеличении урожайности овощных и технических культур,
Efforts to increase the productivity of small farmers were crucial to ensuring food security in developing countries.
Усилия по повышению производительности мелких фермеров имеет важное значение для обеспечения продовольственной безопасности в развивающихся странах.
The program aims to increase the productivity increase production of pressure vessels,
Программа увеличения производительности направлена на увеличение выпуска сосудов давления,
Improving process technologies to increase the productivity, competitiveness and value added of local fibre-based processing activities
Совершенствование технологических процессов в целях повышения производительности, конку- рентоспособности и объема условно чистой продукции
Incentives are being examined in order to increase the productivity of judiciary public servants
Изучаются возможные меры стимулирования в целях повышения производительности труда государственных служащих судебной системы
introduce new technologies so as to increase the productivity of the public sector
внедрить новые технологии для повышения производительности труда в государственном секторе
In order to increase the productivity macroeconomic theory started to reveal this question in 70 th years.
Для повышения производительности макроэкономическая теория, как правило, была впервые затронута в 70- ых годах.
The aim is to simplify the users operation, to increase the productivity of the longwall machine
Наша цель- упрощение обслуживания для оператора, повышение производительности горных машин
Leading research worker on the topic 5462/GF4"Development of scientific bases to increase the productivity of grain-crops(triticale, rye)
Исполнитель научного проекта по теме« Разработка научных основ повышения продуктивности зерновых культур( тритикале,
In addition, programmes were being developed to increase the productivity and competitiveness of female informal sector workers.
Кроме того, разрабатываются программы повышения производительности и конкурентоспособности женщин, работающих в неформальном секторе.
Initiated in 2003, these programmes are intended to increase the productivity of small farmers
Эти программы, осуществление которых началось в 2003 году, направлены на повышение производительности мелких фермеров
The main issue is to increase the productivity of rail networks in order to reduce the cost of traction on main routes.
Основная задача заключается в повышении производительности железнодорожных сетей для снижения расходов за использование тяговых единиц на основных маршрутах.
the use of which allows to increase the productivity of all the treatments several times.
использование которых в несколько раз повышает эффективность всех процедур.
the use of which allows to increase the productivity of all the treatments several times.
использование которой в несколько раз повышает результативность всех процедур.
There was made an arrangement that Armenian office of UNICEF will present suggestions in order to increase the productivity of some programs.
Была достигнута договоренность о том, что армянский офис UNICEF представит предложения по повышению эффективности некоторых программ.
Continuous growth in the number of clients in conjunction with the launch of new bank services inevitably leads to the need to increase the productivity of the exploited equipment.
Непрерывный рост числа клиентов в совокупности с запуском банком новых услуг неминуемо ведет к необходимому увеличению производительности используемого оборудования.
Another component of green growth was investment in research to increase the productivity of food crops.
Еще одним элементом" зеленого" роста являются инвестиции в научные исследования в целях повышения урожайности сельскохозяйственных культур.
which offer a concrete solution to increase the productivity and improve the quality of farmers' products.
которые предлагают конкретное решение для увеличения урожайности и улучшения качества продукции клиентов компании.
Результатов: 85, Время: 0.0983

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский