TO LIFE-SAVING - перевод на Русском

жизненно важным
vital
essential
vitally important
critical
crucial
life-saving
lifesaving
жизненно необходимым
vital
essential
life-saving
vitally necessary
lifesaving
vitally needed
спасающим жизнь
to life-saving
спасительным
saving
salutary
life-saving
salvation
по спасению жизни
life-saving
to save lives
lifesaving
жизненно необходимой
vital
life-saving
essential
life-sustaining
lifesaving
vitally needed

Примеры использования To life-saving на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
increase access to life-saving reproductive health services
расширению пострадавшим доступа к жизненно необходимым услугам в области репродуктивного здоровья
Reference was made to the fact that while an increased number of adults have access to life-saving medications, a much smaller proportion of children living with HIV are receiving paediatric antiretroviral treatment.
Был отмечен тот факт, что по сравнению с возросшим количеством взрослых, имеющих доступ к жизненно важным лекарственным средствам, гораздо меньшая доля ВИЧ- инфицированных детей получает педиатрическое антиретровирусное лечение.
improve access to life-saving drugs, and treat
улучшения доступа населения к жизненно важным лекарствам и лечения
Vulnerable populations had frequently been denied access to life-saving assistance by parties to a conflict
Уязвимые слои населения часто не получают доступа к жизненно необходимой помощи, сталкиваясь с препятствиями,
Children's Health of the Secretary-General notes the inequitable access to life-saving medicines and health supplies encountered by women and children around the world.
ребенка отмечается неравноправный доступ женщин и детей во всем мире к жизненно важным лекарственным препаратам и предметам медицинского снабжения.
focused on saving lives through improving equitable access to life-saving commodities.
с акцентом на спасение жизней благодаря обеспечению более равноправного доступа к жизненно важным товарам.
giving them affordable access to life-saving communications systems.
предоставляя им недорогостоящий доступ к жизненно важным системам связи.
This discussion, focusing on how to ensure greater access to life-saving drugs in developing countries while at the same time supporting innovation of new drugs
Эта дискуссия, центральной темой которой было обеспечение большей доступности жизненно важных препаратов в развивающихся странах и оказание поддержки в разработке новых лекарств
Maximising access to life-saving drugs will improve the health status of many people living with HIV/AIDS, enhancing their well-being
Максимальная доступность спасающих жизни препаратов позволит укрепить состояние здоровья многих людей, затронутых проблемой улучшить их благополучие,
that children living with HIV have access to life-saving treatment.
живущие с ВИЧ, имели доступ к спасительному лечению.
It is attention to life-saving health-care services such as access to skilled birth attendants
Именно внимание к жизненно важным услугам здравоохранения, таким как доступ к квалифицированному родовспоможению и улучшенной инфраструктуре здравоохранения
material support to life-saving activities.
материальную поддержку мероприятий, необходимых для спасения людей.
provision of financial and material support to life-saving activities.
материальной помощи в целях проведения мероприятий, необходимых для спасения жизни людей.
The Secretary-General's Global Strategy for Women's and Children's Health notes the inequitable access to life-saving medicines and health supplies by women and children around the world and calls on the global community, through multi-stakeholder partnerships and the"Every woman, every child" movement, to accelerate action to address the major health challenges facing women and children.
В Глобальной стратегии Генерального секретаря по охране здоровья матери и ребенка отмечается неравноправный доступ женщин и детей во всем мире к жизненно важным медикаментам и содержится призыв к мировому сообществу через многосторонние партнерские программы и движение<< Каждая женщина, каждый ребенок>> активизировать деятельность, направленную на решение серьезных проблем в области здравоохранения, с которыми сталкиваются женщины и дети.
when humanitarian activities require time-critical action, and respond predictably to life-saving needs in underfunded emergencies.
а также предсказуемым образом удовлетворять потребности по спасению жизни в условиях чрезвычайных ситуаций, не повлекших оказания достаточной финансовой помощи.
are having a profoundly worrisome impact on access to life-saving medical measures in the country.
обусловливают значительные негативные последствия для обеспечения доступа к жизненно необходимой медицинской помощи в стране.
CERF provides early support to life-saving interventions, while the internal reserve provides immediate start-up funding and supports a wide
СЕРФ обеспечивает поддержку деятельности по спасению жизней на ранних этапах, в то время как внутренний резерв обеспечивает срочное первоначальное финансирование
we will draw upon the successes of these countries to highlight the extraordinary achievements that can be made through the rapid expansion of access to life-saving treatment.
мы будем опираться на достижения этих стран, чтобы продемонстрировать те выдающиеся успехи, которых можно добиться благодаря быстрому расширению доступа к жизненно важному лечению.
The exercise concentrated on prioritizing activities in"Somaliland" and"Puntland" related to life-saving activities-- those that contribute to the delivery of essential services or support for the preservation or enhancement of livelihoods, allow for security and
Эта деятельность была нацелена на приоритезацию деятельности в<< Сомалиленде>> и<< Пунтленде>>, связанной с жизнеобеспечением, деятельности, которая содействует оказанию существенно важных услуг или сохранению средств к существованию или их увеличению, деятельности, которая обеспечивает безопасность и институциональную стабильность,
Access to life-saving radiotherapy for cancer treatment,
Обеспечение доступа к жизненно необходимой радиотерапии для лечения раковых заболеваний,
Результатов: 50, Время: 0.0686

To life-saving на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский