TO ORPHANAGES - перевод на Русском

[tə 'ɔːfənidʒiz]
[tə 'ɔːfənidʒiz]
в детские дома
in orphanages
in children's homes
приютам
shelters
orphanages
refuges
foster homes

Примеры использования To orphanages на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
why it was created as an alternative to orphanages in the United States.
почему она была создана как альтернатива детским домам в Соединенных Штатах.
AIDS and assistance to orphanages.
СПИД и помощь сиротам.
taken from East Timor, ostensibly for their protection, to orphanages in Java, even though many of them are believed not to be orphans.
были вывезены из Восточного Тимора в сиротские приюты на острове Ява якобы для их защиты, хотя многие из них, скорее всего, не были сиротами.
some allegedly taken to orphanages, church or private facilities.
попали в приюты, церковные или частные заведения.
charitable assistance to orphanages, promotion of healthy lifestyles and others.
благотворительная помощь детским домам, пропаганда здорового образа жизни и других.
the Kirov IPA Department aims to address the most important tasks: to offer help to orphanages and boarding schools,
в дальнейшем Кировское отделение нацелено на решение самых важных задач- оказание помощи воспитанникам детских домов и школ- интернатов,
supply of computers to orphanages and boarding houses;
предоставила компьютеры сиротским домам и интернатам;
in God's name are then distributed to the needy, to orphanages or elderly people's homes,
и" Жертвоприношение" во имя Бога затем распределяется среди нуждающихся, либо в детские дома или дома престарелых
UNICEF has been providing support to orphanages, trauma counselling, physical rehabilitation of handicapped children, programmes for severely abused women
находящихся в особо трудных условиях, ЮНИСЕФ оказывает поддержку приютам, травматологическим центрам, осуществлению программ физической реабилитации детей- инвалидов,
on addressing concerns relating to orphanages and in-country adoptions with representatives of the Task Force on Orphanages
по решению проблем, связанных с сиротскими приютами и усыновлением детей гражданами страны, с участием представителей
given necessary materials to orphanages; and provided food
предоставляем необходимые материалы для детских домов и оказываем помощь продовольствием
Visit to orphanage.
Посещение сиротского приюта.
I sent my kids to orphanage.
Я отправил детей в приют.
which went on foot to Orphanage, Domanevka, Bogdanovka,
которые пешком отправлялись в Сиротское, Доманевку, Богдановку,
A Ukrainian teenager Viktor is real trouble for the people around him and should be sent to orphanage after his mother's death.
Украинский подросток Виктор- настоящая проблема для окружающих- должен быть отправлен в приют после смерти его матери.
identify critical human rights concerns relating to orphanages.
выявлять острые проблемы в области прав человека, касающиеся детских домов.
visits to orphanages, Victory Day events and donor initiatives.
посещения детских домов, мероприятия ко Дню Победы, донорские акции.
Distribute to orphanages, boarding schools of Kiev region of sports equipment
Развести по детским домам, школам- интернатам Киевской области спортивный инвентарь
By tradition all raised funds will be transferred to orphanages and organizations that work with target groups.
По традиции все собранные средства будут переданы в детские дома и организации, занимающиеся с разными целевыми группами.
Support is provided to orphanages, creative teams, sports
На регулярной основе оказывается поддержка детским домам, творческим коллективам региона, уделяется внимание развитию спорта
Результатов: 1445, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский