TO PUNCH - перевод на Русском

[tə pʌntʃ]
[tə pʌntʃ]
бить
beat
hit
punch
hurt
strike
kicking
smashing
slap
to smite
smack
врезать
punch
hit
slap
to kick
smack
embed
ударить
hit
strike
punch
whack
hurt
kick
slap
stab
smack
to bash
пробить
punching
break through
дать
give
provide
let
get
make
allow
offer
yield
produce
двинуть
move
to punch
hit
пробивать
punching
break through
ударил
hit
punched
struck
stabbed
slapped
kicked
banged
beat
hurt
slammed
наносить удары
strike
hitting
to punch
stabbing
поколотить
стукнуть

Примеры использования To punch на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nope. Not ready to punch my ticket yet.
Неа, еще не готов пробить свой билет.
He wants to punch you because that earring looks stupid.
Он собирается врезать тебе, из-за этой жуткой сережки.
Maybe I just need to punch you in the face.
Возможно, мне не нужны ответы. Возможно, надо просто дать тебе по лицу.
You are such a stupid moron It makes people want to punch you.
Ты такой тупой придурок, Все вокруг хотят тебя стукнуть.
Who taught ya how to punch?
Кто тебя учил так бить?
they look like they want to punch me.
что они хотят поколотить меня.
Nope, not ready to punch my ticket yet.
Нет. Не готов еще пробить свой билет.
Because I want to punch you in the face?
Потому что хочу вмазать тебе по физиономии?
I hate him and I want to punch in his smug little face!
Я ненавижу его и хочу врезать по его самодовольной физиономии!
It makes me want to punch him all over again.
Из-за этого мне хочется ударить его снова и снова.
What about my right to punch him in the melon?
А что на счет моего права дать ему в жбан?
This is so amazing I want to punch you!
Это так вкусно, что мне хочется тебя стукнуть.
Kids, I told you not to punch each other in the privates.
Дети, я просила вас не бить друг друга по гениталиям.
She tried to punch Cam.
Она пыталась ударить Кэм.
Good, I'm about ready to punch you.
Хорошо. А то я хотел вам уже врезать.
Why is… why is Label Guy trying to punch me?
Какого черта… Парень с этикетки хочет мне вмазать.
Finally a good reason to punch a teenager in the face!
Наконец- то, веская причина дать подростку в морду!
Rasul, you're a very high-speed fighter and know how to punch unexpectedly.
Расул, ты очень скоростной боец и умеешь бить неожиданно.
My hand is literally shaking, I want to punch you so bad.
Моя рука буквально трясется, я так сильно хочу тебе врезать.
Mindy, I have wanted to punch you in the face.
Минди, я хотел ударить тебя по лицу.
Результатов: 178, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский