TO RECENT DEVELOPMENTS - перевод на Русском

[tə 'riːsnt di'veləpmənts]
[tə 'riːsnt di'veləpmənts]
на недавние события
to recent developments
recent events
на последние события
to recent developments
to the latest events
to recent events
on the latest developments
последними изменениями
latest changes
recent developments
recent changes
latest amendments
latest developments
на последние изменения
к последним тенденциям
недавних изменений
recent changes
recent developments

Примеры использования To recent developments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Turning to recent developments in cooperation between UNIDO
Переходя к последним тенденциям в сотруд- ничестве между ЮНИДО
are facing major challenges in trying to adjust to recent developments in the energy sector-- higher prices,
импортерами нефти, сталкиваются с серьезными проблемами в процессе адаптации к последним тенденциям в энергетическом секторе, включая более высокий уровень цен,
improve its efficiency as a natural corollary to recent developments in international relations.
было бы естественным следствием последних изменений в международных отношениях.
The report refers to recent developments in global governance involving United Nations entities
В докладе говорится о недавних изменениях в практике глобального управления, связанных с органами
The report refers to recent developments within the United Nations system in relation to human rights and counter-terrorism, including in support
В докладе освещаются последние события в системе Организации Объединенных Наций, имеющие отношение к вопросам прав человека
As indicated with respect to recent developments in appendix V to the report of the Tribunal,
Как отмечается в отношении недавних событий в добавлении V к докладу Трибунала,
Owing to recent developments in Bosnia and Herzegovina, the total contingent strength of the mission will be further reduced in October
В связи с недавними событиями в Боснии и Герцеговине общая численность контингентов миссии будет дополнительно сокращена в октябре
She drew attention to recent developments in East Timor
Она привлекла внимание к последним событиям в Восточном Тиморе
The representative of Nicaragua drew attention to recent developments in Nicaraguan legislation,
Представитель Никарагуа обратила внимание на недавние изменения в законодательстве Никарагуа,
for the additional information they provided with regard to recent developments relating to the implementation of the Convention in Iceland.
также в связи с дополнительной информацией, которую они представили относительно недавних событий, касающихся осуществления положений Конвенции в Исландии.
without them having access to recent developments in their respective areas of expertise.
также не открыв им доступ к новейшим достижениям в их соответствующих областях специализации.
In your letter of 29 February 1996, you were kind enough to inform me of the position adopted by the members of the Security Council with regard to recent developments in the dispute between my country, Cameroon,
В письме от 29 февраля 1996 года Вы сообщили мне о позиции членов Совета Безопасности, которые рассмотрели последние события, связанные со спором между моей страной Камеруном
He drew special attention to recent developments in the Joint Integrated Technical Assistance Programme(JITAP), and recalled the positive
Координатор обратил особое внимание на недавние события в контексте Совместной комплексной программы технической помощи( СКПТП)
the twenty-first preambular paragraph, which refers to recent developments and initiatives at the regional and subregional level to prevent and suppress international terrorism,
содержащаяся в двадцать первом пункте преамбулы-- в котором упоминаются недавние события и инициативы на международном, региональном и субрегиональном уровнях по предупреждению и пресечению международного терроризма-- ссылка на военную организацию, а именно на Организацию Североатлантического договора,
touch briefly on topics related to recent developments in forest-related instruments, organizationsto recommending the parameters of a mandate for developing a legal framework on all types of forests.">
кратко рассматриваются темы, которые касаются последних событий, связанных с документами,
In this context, attention is drawn to recent developments in the field of international criminal law(in particular,
В этом контексте внимание привлекают последние события в области международного уголовного права( в частности,
devoted his presentation to recent developments in IMO relating to the safety of navigation,
посвятил свое выступление недавним событиям в ИМО, касающимся безопасности судоходства,
A seminar on trade policy issues for Papua New Guinea was held at Port Moresby in October 1996 to sensitize policy makers to recent developments in the international trade environment following the completion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations,
В октябре 1996 года в Порт- Морсби в целях привлечения внимания руководителей к последним событиям в сфере международной торговли после завершения Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров и рассмотрения последствий этих событий для Папуа- Новой Гвинеи был проведен семинар
Upon instructions from the Government of Rwanda, I have the honour to draw your attention to recent developments, involving the Force Intervention Brigade of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo(MONUSCO),
По поручению Правительства Руанды имею честь привлечь Ваше внимание к недавним событиям, к которым причастна бригада оперативного вмешательства Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго( МООНСДРК)
To build the capacity of national experts in non-Annex I countries in the Africa region to prepare national communications by introducing them to recent developments in related scientific knowledge
Укрепление потенциала национальных экспертов из стран Африканского региона, не включенных в приложение I, для подготовки национальных сообщений посредством их ознакомления с последними изменениями в соответствующих научных знаниях
Результатов: 61, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский