TO REDUCE INFANT - перевод на Русском

[tə ri'djuːs 'infənt]
[tə ri'djuːs 'infənt]
по сокращению младенческой
to reduce infant
to reduce neonatal
сократить младенческую
to reduce infant
по снижению уровня младенческой
снизить младенческую
reducing infant

Примеры использования To reduce infant на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please indicate what measures the State party has taken to reduce infant and maternal mortality rates.
Просьба сообщить, какие меры принимает государство- участник для сокращения уровней младенческой и материнской смертности.
provide all the facilities necessary to reduce infant and child mortality.
создать инфраструктуру, необходимые для снижения младенческой и детской смертности.
hereditary diseases has made it possible to reduce infant mortality from congenital defects.
наследственной патологии позволил добиться снижения младенческой смертности от врожденных пороков развития.
The Committee remains concerned about the inadequacy of policies implemented by the State party to reduce infant and maternal mortality.
Комитет по-прежнему обеспокоен недостаточными политическими усилиями государства- участника по снижению уровня младенческой и материнской смертности.
Interventions to reduce infant and child mortality such as immunization,
Меры по сокращению младенческой и детской смертности, такие, как иммунизация,
nutrition during their early years, in order to reduce infant mortality and enable children to enjoy a healthy start in life art. 24.
питания в период раннего детства с тем, чтобы сократить младенческую смертность и гарантировать им здоровое развитие с самого начала их жизни статья 24.
while another noted this absence particularly in relation to efforts to reduce infant and child mortality.
другой особо отметил его отсутствие в контексте усилий по сокращению младенческой и детской смертности.
The Programme for Reducing Poverty in the Republic of Kazakhstan in 2003-2005 aimed to reduce infant mortality from 19.0 to 18.6 per 1,000 live births
Программой по сокращению бедности в Республике Казахстан на 2003- 2005 годы предусматривалось за три года снизить младенческую смертность с 19, до 18, 6 на 1000 родившихся живыми,
The State party should take effective action to reduce infant and maternal mortality by,
Государству- участнику надлежит принять эффективные меры в целях сокращения младенческой и материнской смертности посредством,
The Committee is further concerned that the report contained insufficient information on the impact of measures taken to reduce infant and maternal mortality rates,
Комитет обеспокоен также тем, что в докладе нет достаточной информации о результативности мер по сокращению коэффициентов младенческой и материнской смертности и об улучшении доступа
taken to reduce infant and maternal mortality,
принятых для снижения детской и материнской смертности,
To reduce infant and maternal mortality from preventable causes related to pregnancy
A Для сокращения младенческой и материнской смертности от поддающихся предупреждению причин,
With a view to the adoption of adequate management procedures to reduce infant and perinatal mortality, a set of measures for the transition of Kazakhstan to use of the live-birth and stillbirth criteria recommended
Для принятия адекватных управленческих мер по снижению младенческой и перинатальной смертности разработан План мероприятий по переходу Республики Казахстан на критерии живорождения
The Government perceives the need to address family planning issues as essential to reduce infant and maternal mortality rates,
Правительство осознает необходимость решения вопросов планирования семьи, имеющих важнейшее значение для сокращения младенческой и материнской смертности,
Continue to take measures to reduce infant and underfive mortality,
Продолжать осуществлять меры по сокращению смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет посредством,
the Russian Federation will also allocate $75 million to a five-year programme to reduce infant and child mortality as part of the Muskoka Initiative of the Group of Eight.
Российская Федерация выделяет также 75 млн. долл. США на пятилетнюю программу по снижению младенческой и детской смертности в рамках Мускокской инициативы Группы восьми.
development throughout the country in order to reduce infant and maternal mortality
развития в стационарах по всей стране, что позволит сократить младенческую и материнскую смертность
early detection and treatment of children's diseases in order to reduce infant and child morbidity
лечения заболеваний детского возраста в целях уменьшения младенческой и детской заболеваемости
For example, it has welcomed one State party's commitments to reduce infant and maternal mortality by 50 per cent,
Так, он приветствовал обязательства одного из государств- участников сократить младенческую и материнскую смертность на 50 процентов,
is far from fulfilling the commitment to reduce infant mortality, by the year 2000, to 50 per cent of the 1995 rate.
этот показатель далек от предусмотренного обязательства сократить младенческую смертность на 50 процентов от показателя 1995 года к 2000 году.
Результатов: 58, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский