TO SECURITY COUNCIL REFORM - перевод на Русском

[tə si'kjʊəriti 'kaʊnsl ri'fɔːm]
[tə si'kjʊəriti 'kaʊnsl ri'fɔːm]
к реформе совета безопасности
to security council reform
о реформировании совета безопасности
of security council reform

Примеры использования To security council reform на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
attaches great importance to Security Council reform.
придает большое значение реформе Совета Безопасности.
the Open-ended Working Group is the forum for the consideration of all issues pertaining to Security Council reform, including the identification of the negotiables in order to move forward to intergovernmental negotiations.
группа открытого состава является форумом для рассмотрения всех вопросов, относящихся к реформе Совета Безопасности, в том числе вопроса определения подлежащих обсуждению элементов, с тем чтобы двигаться вперед к межправительственным переговорам.
flexible approach to Security Council reform is appropriate for a mature United Nations
гибкий подход к реформе Совета Безопасности, и это отвечало бы интересам всех государств- членов,
the President of the Council accompanied by three Council colleagues participated in the meeting of the Open-ended Working Group on matters relating to Security Council reform.
трое других членов Совета принимали участие в заседании Рабочей группы открытого состава, занимающейся вопросами реформирования Совета Безопасности.
It demonstrated that the majority continues to favour a comprehensive approach to Security Council reform, that there must be simultaneous reform in both the permanent
Он показал, что большинство по-прежнему выступает за всеобъемлющий подход к реформе Совета Безопасности, что необходима одновременная реформа как в постоянной,
Any decision leading to Security Council reform in terms of the number, composition or geographic distribution of
Любое решение, ведущее к реформе Совета Безопасности, т. е. направленное на изменение числа,
The Nordic countries took careful note of the many calls for a more result-oriented approach to Security Council reform that were expressed in the Assembly's general debate in September.
Страны Северной Европы внимательно отнеслись к многочисленным предложениям, высказанным в сентябре в ходе общих прений Ассамблеи, в которых содержатся призывы к разработке такого подхода к реформе Совета Безопасности, который был бы в большей степени ориентирован на достижение результатов.
principles are widely shared among Member States and that they should be applied not only to Security Council reform but also to overall reform efforts throughout the Organization.
эти принципы широко разделяются государствами- членами и что они должны применяться не только по отношению к реформе Совета Безопасности, но и по отношению к общим усилиям по реформированию всей Организации.
With regard to Security Council reform, my country believes that the reform must be wide-ranging
Что касается реформы Совета Безопасности, то моя страна считает, что эта реформа должна иметь всеобъемлющий характер
Thus, although delegations attach varying degrees of importance to Security Council reform, the issue continues to attract a great deal of interest
Таким образом, хотя делегации и придают разное значение реформе Совета Безопасности, этот вопрос попрежнему привлекает большой интерес,
The commitment to Security Council reform that all States undertook at the 2005 World Summit is yet to be fulfilled,
Обязательства в отношении реформы Совета Безопасности, которые были взяты всеми государствами в ходе Всемирного саммита 2005 года, еще предстоит выполнить,
With regard to Security Council reform, we are encouraged by the positive steps during the period under review,
Что касается реформы Совета Безопасности, то мы воодушевлены позитивными шагами, предпринятыми в течение рассматриваемого периода,
We hope that this very timely debate will provide new impetus to Security Council reform and the momentum needed to resume negotiations
Мы надеемся, что эти весьма своевременные прения придадут новый импульс реформе Совета Безопасности и послужат стимулом, необходимым для возобновления переговоров,
In addition, under the circumstances in which even elementary issues are not agreed upon with regard to Security Council reform, it is necessary to take a serious approach vis-à-vis expansion in the category of permanent membership.
Кроме того, в условиях, когда даже по элементарным вопросам, касающимся реформы Совета Безопасности, отсутствует согласие, необходимо серьезно рассмотреть вопрос расширения Совета в категории постоянных членов.
other issues relating to Security Council reform in a pragmatic and realistic manner,
других проблем, связанных с реформой Совета Безопасности, прагматично и реально,
With respect to Security Council reform, my delegation reiterates its firm conviction that a reformed Security Council should be based on wider representation,
Что касается реформы Совета Безопасности, то моя делегация вновь заявляет о своей твердой убежденности в том, что реформа Совета Безопасности должна основываться на более широкой представленности,
system-wide coherence to Security Council reform and the achievement of the Millennium Development Goals.
обеспечения общесистемной слаженности до реформы Совета Безопасности и достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
for paying due attention to Security Council reform within the agenda of the General Assembly at its sixty-fifth session.
за внимание, уделяемое реформе Совета Безопасности в рамках повестки дня Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят пятой сессии.
innovative approaches to Security Council reform.
новаторские подходы к реформированию Совета Безопасности.
the vast differences in today's reality must be reflected in the approach we take to Security Council reform today.
крупные изменения в реальностях современного мира должны найти отражение в нашем нынешнем подходе к реформе Совета.
Результатов: 69, Время: 0.1033

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский