TO SIBERIA - перевод на Русском

в сибирь
to siberia
to syberia
в сибири
to siberia
to syberia

Примеры использования To siberia на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was sent on an administrative exile of three years to Siberia in 1933.
В 1913 году в административном порядке высылается в Сибирь.
In March 1949 about 20,000 Estonians were deported to Siberia.
Непосредственно руководил массовой депортацией тысяч эстонцев в Сибирь в марте 1949.
The Russians may be pushed all the way back to Siberia by now.
Может, русских уже оттеснили до Сибири.
Photographers of the studio in those times used to travel from Algeria to Siberia.
Фотографы этой студии в то время путешествовали от Алжира до Сибири.
from Spain to Siberia, it can survive almost anywhere.
от Испании до Сибири, она может выжить где угодно.
The fly agaric is a mushroom native to Siberia, but beware,'cause this mushrooms are poisonous unless boiled.
Мухомор- это гриб, который растет в Сибири, но будьте осторожны, потому как эти грибы ядовиты, если не сварены.
He has been to Siberia, Crimea, Middle Asia,
Он побывал в Сибири, Крыму, Средней Азии,
The first exiled people came to Siberia at the beginning of the 17th century- with the beginning of the reign of the Romanov Dynasty.
Первые ссыльные появились в Сибири в начале 17 века- с началом правления династии Романовых.
It has been to Siberia, Central Asia,
Он был в Сибири и в Средней Азии,
less covered, but I haven't been to Siberia yet.
Дальний Восток, вот в Сибири еще не был.
His daughter Leah believes that while in Russia he escaped from political exile to Siberia and fled to Australia in 1914.
Его дочь Лия полагает, что он был политическим ссыльным в Сибири и бежал оттуда в Австралию в 1914 году.
Moreover, the voivode administration was spread to Siberia and functioned there for another century.
Более того, воеводское управление почти без изменений были распространено в Сибири и там функционировало еще столетие.
Following implementation of the third stage, it is anticipated that an inflow of population to Siberia and the Far East will have been established by 2026.
По итогам реализации третьего этапа предполагается к 2026 году обеспечить миграционный приток населения в районы Сибири и Дальнего Востока.
Risti railway station was the place from where most of the deportees from Läänemaa- almost 3000 people- were deported to Siberia.
С железнодорожной станции Ристи было отправлено в Сибирь большинство жителей Ляэнемаа- порядка 3000 человек.
The Russian word"sever"(English:"North") corresponds to Siberia, because the original Russian homeland is somewhere between Siberia and India see" Rus.
Русское слово« север» соответствует Сибири, учитывая то, что прародина русов находится где-то между Сибирью и Индией подробнее см.
Leaving the place, many of them bowed their thanks to Siberia"in gratitude for its bread and salt and hospitality.
Покидая ее, многие из них кланялись Сибири« в благодарность за ее хлеб-соль и гостеприимство».
Guide to Siberia and the Turkestan Territory/ The publication of Lavrov,
Путеводитель по Сибири и Туркестанскому краю/ Издание Лаврова,
Yermak came up with the idea of the military expedition to Siberia, in order to fight Kuchum in his own land.
Ермак подготовили военную экспедицию в Сибирь с целью вести войну с Кучумом на его собственной территории.
Yekaterinburg became a key city to Siberia, which had rich resources,to Asia", a reference to Saint Petersburg as a"window to Europe.">
Екатеринбург, в числе других пермских городов, стал городом- ключом к бескрайней и богатой Сибири,« окном в Азию»,
If you go to Siberia, you need very warm clothes
Если поедите Сибирь, то Вам понадобится очень теплая одежда,
Результатов: 205, Время: 0.0443

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский