TO STRANGLE - перевод на Русском

[tə 'stræŋgl]
[tə 'stræŋgl]
задушить
strangle
stifle
smother
choke
suffocate
to asphyxiate
to strangulate
удушить
stifle
to strangle
suffocate
choke
для удушения
to strangle
to stifle
for strangulation
удавить

Примеры использования To strangle на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I wanted to strangle him!
Мне хотелось придушить его!
I wanted to strangle him with my bare hands.
Я хотел придушить его голыми руками.
The unsub uses a garrote to strangle his victims.
Субъект душит жертв удавкой.
We need to strangle Darryl's idea.
Нам нужно придушить идею Деррила на корню.
If you start to strangle a cat, finish it off!
Если начинаешь душить кота, не останавливайся!
A boy has hands to strangle and fingers to pull triggers.
У мальчика есть руки, чтобы душить и пальцы, чтобы нажимать курок.
If you start to strangle me, don't stop,
Если начнешь душить меня, то не останавливайся, потому
Weiss uses the ropes to strangle, grapple, and hold down his opponents.
Вайс использует веревки, чтобы душить, хватать и удерживать противников.
Chris begins to strangle Rose, but stops.
Крис начинает душить Роуз, но не может заставить себя убить ее.
Israeli policy was thus designed to strangle the Palestinian territories in economic terms.
Таким образом, израильская политика направлена на экономическое удушение палестинских территорий.
You would like me to strangle you again?
Ты точно хочешь чтобы я тебя снова душила?
Suddenly my shirt collar felt like it was starting to strangle me.
Незапно мой€ почувствовал, что воротник рубашки начинал мен€ душить.
I wish the laws of physics would allow me to strangle you right now.
Жаль, что законы физики не позволяют придушить тебя на месте.
The patient asked you to strangle him?
Пациент попросил тебя душить его?
But without the urge to strangle women with nylon tights.
Но я не испытываю желания душить женщин нейлоновыми чулками.
So nuts that I want to, I want to strangle her half the time.
Настолько, что большую часть времени я хочу ее придушить.
I'm just going over there to strangle a rabbit.
Я как раз иду туда душить кролика.
Once they're cut, they wouldn't be long enough to strangle someone.
А разрезанные они будут недостаточно длинными, чтобы душить кого-то.
During the fight he started to strangle Carlos with the sausages.
Преступник напал на Карлоса Велеса и в борьбе начал душить его колбасками.
Sometimes you just want to strangle them.
Иногда так и хочется придушить их.
Результатов: 160, Время: 0.0509

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский