TO SUPPORT THE WORK - перевод на Русском

[tə sə'pɔːt ðə w3ːk]
[tə sə'pɔːt ðə w3ːk]
поддерживать деятельность
support the work
support the activities
support the efforts
to support the action
to support the operation
to support the functioning of
для поддержки работы
to support the work
to support the activities
содействовать работе
facilitate the work
contribute to the work
to promote the work
support the work
assist the work
to facilitate the activities
to facilitating the deliberations
to advance the work
to support the functioning
to cooperate with the work
оказывать поддержку деятельности
support the work
support the activities
to support the efforts
на поддержку деятельности
to support activities
to support the work
to support the operation
для содействия работе
to facilitate the work
to support the work
to assist the work
to contribute to the work
to promote the work
для поддержания работы
to support the work
for the maintenance of
для обеспечения работы
to ensure that the work
to support the work
to ensure the operation
to support the operation
to ensure operability
оказывать содействие деятельности
to facilitate the activities
to support the work
facilitate the work

Примеры использования To support the work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To encourage Parties to support the work of the Task Force by providing adequate resources;
Призвать Стороны поддержать работу Целевой группы путем выделения адекватных ресурсов;
I call upon the international community to support the work of the Constitution Drafting Assembly in a coordinated manner.
Я призываю международное сообщество скоординированно поддержать работу Конституционной ассамблеи.
We are very grateful if you decide to support the work of EKOenergy.
Мы будем очень благодарны, если Вы решите поддержать работу ЭКОэнергии.
It also encouraged Governments to support the work of civil society
Кроме того, Европейский союз призывает правительства поддержать деятельность гражданского общества
Interested countries should be ready to support the work of the task force.
Заинтересованные страны должны быть готовы поддержать работу целевой группы.
CARICOM continues to support the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
КАРИКОМ продолжает оказывать поддержку работе Комиссии по границам континентального шельфа.
Whether or not to hire a consultant to support the work of the Working Group.
Следует ли нанимать консультанта для оказания поддержки работе Рабочей группы.
To support the work of the OHCHR;
The Special Fund agreed to finance projects to support the work of NHRIs in the region.
Специальный фонд согласился финансировать проекты в поддержку деятельности национальных учреждений в регионе.
OHCHR continued to support the work of the Durban follow-up mechanisms.
УВКПЧ продолжало оказывать содействие работе механизмов, созданных для осуществления решений Конференции в Дурбане.
To support the work of the sectoral initiatives(CRO);
Поддержку деятельности в рамках секторальных инициатив( ОЦР);
My Office continued to support the work of the Forum on Minority Issues.
Мое Управление продолжало оказывать поддержку работе Форума по проблемам меньшинств.
To continue to support the work of the Independent Human Rights Commission;
Продолжать оказывать поддержку работе Независимой комиссии по правам человека;
To continue to support the work of the Afghan Independent Human Rights Commission;
Продолжать оказывать поддержку работе Афганской независимой комиссии по правам человека;
To support the work of the JMC;
Оказание поддержки работе СКН;
Donors will be invited to provide voluntary contributions to support the work of the Joint Task Force.
Донорам предлагается вносить добровольные взносы для поддержки деятельности Совместной целевой группы.
The mobilization of financial resources to support the work of the Special Rapporteur;
Мобилизация финансовых ресурсов в поддержку деятельности Специального докладчика;
The Netherlands regularly makes voluntary contributions to support the work of the Office funded from extrabudgetary sources.
Нидерланды регулярно вносят добровольные взносы на поддержку работы Управления.
Bb Urge Member States to continue to support the work of the Independent Evaluation Unit;
Bb настоятельно призвать государства- члены и далее оказывать поддержку работе Группы независимой оценки;
Nigeria made voluntary contributions to support the work of OHCHR in 2004 and 2005.
В 2004 и 2005 годах Нигерия внесла добровольные взносы с целью оказания поддержки работе УВКПЧ40.
Результатов: 805, Время: 0.0923

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский