TO THE APPORTIONMENT - перевод на Русском

[tə ðə ə'pɔːʃnmənt]
[tə ðə ə'pɔːʃnmənt]
с ассигнованиями
with the appropriation
with the apportionment
with the provision
of allocations
to the funding
с пропорционально распределенными суммами

Примеры использования To the apportionment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
compared to the apportionment for 2009/10.
США( 4, 3 процента) меньше ассигнований на 2009/ 10 год.
compared to the apportionment for 2007/08.
больше ассигнований на 2007/ 08 год.
compared to the apportionment for 2007/08.
больше ассигнований на 2007/ 08 год.
compared to the apportionment for 2007/08.
больше ассигнований на 2007/ 08 год.
compared to the apportionment for 2007/08.
меньше по сравнению с ассигнованиями на 2007/ 08 год.
compared to the apportionment, for the acquisition of office furniture for the Valencia facility in the 2012/13 period.
3 процента, по сравнению с ассигнованиями, выделенными на закупки конторской мебели для объекта в Валенсии.
resources(or 25 per cent) in relation to the apportionment for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000, indicated in paragraph 14 above.
на 25 процентов) по сравнению с указанными в пункте 14 выше ассигнованиями на период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года.
resources(or 3.6 per cent) in relation to the apportionment for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001, indicated in paragraph 12 above.
6 процента) по сравнению с указанными в пункте 12 выше ассигнованиями на период с 1 июля 2000 года по 30 июня 2001 года.
compared to the apportionment for 2008/09.
или 98, 9 процента, меньше ассигнований на 2008/ 09 год.
compared to the apportionment for 2005/06.
ниже по сравнению с объемом ассигнований на 2005/ 06 год.
7.2 per cent compared to the apportionment for the current period.
2 процента, по сравнению с суммой ассигнований на текущий период.
Other income under the 2005 Annual Budget includes $20.1 million corresponding to the apportionment of 2005 indirect support costs charged to contributions received for the Supplementary Programme Operations.
Прочие поступления в годовой бюджет 2005 года включают сумму в размере 20, 1 млн. долл. США, соответствующую распределенной части косвенных расходов по поддержке в 2005 году, покрываемых за счет взносов, полученных на операции по дополнительным программам.
compared to the apportionment for 2005/06.
по сравнению с ассигнованиями на 2005/ 06 год.
compared to the apportionment for 2011/12.
или 3, 6 процента, меньше ассигнований на 2011/ 12 год.
compared to the apportionment for 2004/05, reflects the reduction in strength of contingent personnel from 3,980 in the current period to a projected strength of 3,184 for 2005/06, in accordance with the implementation of the adjustments approved by the Security
по сравнению с ассигнованиями на 2004/ 05 год отражает сокращение численности личного состава контингентов с 3980 человек в текущем периоде до предполагаемой численности в 3184 человека в 2005/ 06 году в рамках осуществления корректировок,
6 per cent as compared to the apportionment for the current period,
на 6 процентов, по сравнению с ассигнованиями на текущий период,
compared to the apportionment for 2008/09) in view of increased standard costs,
по сравнению с ассигнованиями на 2008/ 09 год) по причине возросших стандартных расходов,
an increase of $150,400(4.2 per cent) compared to the apportionment for 2008/09, which is mainly attributable to the acquisition of two specialized engineering vehicles as replacements for obsolete equipment.
по сравнению с ассигнованиями на 2008/ 09 год, что в основном объясняется приобретением двух специальных технических автотранспортных средств в качестве замены для устаревших средств.
Further clarifications were requested in relation to the apportionment among States parties of the cash surplus for the financial year 2002, in accordance with regulation 4.5 of the Financial Regulations of the Tribunal,
Дальнейшие разъяснения были испрошены в связи с распределением между государствами- участниками остатка денежной наличности за 2002 финансовый год в соответствии с положением 4. 5 Финансовых положений Трибунала
represent a 48.7 per cent increase in gross terms in relation to the apportionment for the current period from 1 July 1998 to 30 June 1999,
отражает увеличение расходов на 48, 7 процента в валовом выражении по сравнению с ассигнованиями на текущий период с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года без учета ассигнований,
Результатов: 58, Время: 0.0475

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский