TO THE HIGH LEVEL - перевод на Русском

[tə ðə hai 'levl]
[tə ðə hai 'levl]
на высокий уровень
to the high level
high rate
к большому объему
to the high level
to the wealth

Примеры использования To the high level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It brings the industry to the high level and provides it with a new development line.
Это выводит индустрию на более высокий уровень и дает ей новую линию развития.
These problems have been attributed in part to the high level of staff turnover and staff members' lack of qualifications and experience.19.
Частично эти проблемы объясняются высоким уровнем текучести кадров, а также отсутствием у них квалификации и опыта19.
In her mission report, the Special Rapporteur referred to the high level of tolerance and the climate of religious harmony which prevailed at the societal level in Turkmenistan.
В докладе об этой поездке Специальный докладчик отметила высокую степень терпимости и гармоничность религиозных отношений в туркменском обществе.
Due to the high level of fiber and vitamin c is recommended for lowering cholesterol,
Высокий уровень волокон и витамин c рекомендуется для снижения уровня холестерина,
Thanks to the high level of computer literacy only 14% are not concerned about online threats while 86% in some extent are concerned with their information security issue.
Благодаря повышению уровня компьютерной грамотности, всего 14% респондентов не выразили беспокойства относительно интернет- угроз, тогда как 86% в той или иной степени озабочены вопросами собственной информационной безопасности.
At the same time, the Committee draws the attention of the Secretariat to the high level of vacancies in the category of national staff in a number of missions.
В то же время Комитет обращает внимание Секретариата на высокий показатель доли вакантных должностей категории национальных сотрудников в ряде миссий.
Researchers believe that this is due to the high level of flavonoids quercetin
Исследователи полагают, что это связано с высоким уровнем флавоноиды кверцетин
These problems have been attributed in part to the high level of staff turnover and their lack of qualifications and experience.19.
Частично эти проблемы объясняются высоким уровнем текучести кадров, а также отсутствием квалификации и опыта19.
The Special Committee pays tribute to the high level of professionalism, dedication
Специальный комитет воздает должное высокому уровню профессионализма, преданности делу
in response to the high level of dissatisfaction with public services
в ответ на высокий уровень неудовлетворенности государственными услугами
Also, due to the status of the city the majority of restaurants tries to correspond to the high level of the service.
Также, благодаря статусу города большинство ресторанов старается соответствовать высокому уровню сервиса.
However, the relatively weak spread of this method is primarily due to the high level of costs for the purchase
Вместе с тем, сравнительно слабое распространение этого способа обусловлено прежде всего высоким уровнем затрат на приобретение и монтаж комплекта оборудования
Norway referred to the high level of domestic violence.
Норвегия упомянула о высоком уровне внутрисемейного насилия.
in comparison to the high level from 2017.
по сравнению с высоким уровнем 2017 года.
Armenian people in their governments, mainly due to the high level of corruption.
армянских граждан к своим правительствам- главным образом из-за высокого уровня коррупции.
That outbursts of social unrest have not been more frequent can be attributed to the high level of political organization manifest throughout the region.
Тот факт, что вспышки общественных волнений были нечастыми, можно объяснить высоким уровнем политической организации, характерным для всего региона.
this victory testifies to the high level of the polygraphic base
эта победа свидетельствует о высоком уровне полиграфической базы
to reach to the high level of consciousness.
чтобы дойти до высокого уровня сознания.
Yesterday's statement by the Federal Reserve on monetary policy pointed to the high level of probability of raising short-term interest rates in the US in December,
Вчерашнее заявление ФРС по монетарной политике указала на высокий уровень вероятности повышения краткосрочных процентных ставок в США в декабре,
In addition to the high level of relief activities which the Programme was called upon to support in Africa in 1993,
В дополнение к большому объему мероприятий по оказанию чрезвычайной помощи, которые Программа была призвана
Результатов: 95, Время: 0.0681

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский