TO THE LEADERSHIP - перевод на Русском

[tə ðə 'liːdəʃip]
[tə ðə 'liːdəʃip]
к руководству
to the guide
to the manual
to the leadership
to the guidelines
to the management
to the guidance
to the handbook
to governance
direction
to the administration
руководящей роли
leadership
leading role
governing role
governance role
guidance role
guiding role
of the supervisory role
лидерам
leaders
leadership
leading
на руководящую роль
a leading role
on the leadership
of mastership
руководителям
managers
leaders
heads
management
executives
directors
supervisors
leadership
chiefs
policymakers
на лидирующие

Примеры использования To the leadership на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After the decision on national television series filming, we intend to appeal to the leadership of Azerbaijan with a request to fund the creation
После решения вопроса о съемках национальных телесериалов мы намерены обратиться к руководству Азербайджана с просьбой финансировать создание
is going to appeal to the leadership of the country to fund the creation of cartoons.
намерен обратиться к руководству страны с просьбой финансировать создание отечественных мультфильмов.
demonstrated by the Russian side to the leadership of South Ossetia.
которые были продемонстрированы российской стороной к руководству Южной Осетии.
I know about the personal attitude of Vladimir Putin to the leadership of South Ossetia, its president.
Я знаю о личном отношении Владимира Владимировича Путина к руководству Южной Осетии, к ее президенту.
The way of student from"Sociology" Program to the leadership in the biggest organization of HSE SPB.
Путь студентки ОП" Социология" к руководству самой большой организацией ВШЭ СПБ.
We appeal to the leadership of the Bosnian Serbs to accept the proposed peace settlement
Мы призываем руководство боснийских сербов принять предложенное мирное урегулирование
I also wish to pay tribute to the leadership of the Secretary-General in insisting on an appropriate response from the Security Council.
Я также хотел бы воздать должное ведущей роли Генерального секретаря, который призвал Совет Безопасности принять в связи с данными событиями должные меры.
WHO to give recommendations to the leadership of the participating countries on increasing excise taxes, health indicators.
ВОЗ: Рекомендации руководству стран- участниц по мнению в отношении акцизов, индикаторов здоровья.
In Sierra Leone and Guinea Bissau, thanks especially to the leadership of ECOWAS, conflicts have been largely stopped.
В Сьерра-Леоне и Гвинее-Бисау, благодаря в особенности руководящей роли ЭКОВАС, развитие конфликта в целом было остановлено.
Requests for the release of children from LRA made to the leadership during the reporting period were not met.
Просьбы в выводе детей из состава ЛРА, адресованные руководству в течение отчетного периода, удовлетворены не были.
which then presented a"pros and cons" summary to the leadership.
затем представила руководству резюме, излагающее все аргументы за и против.
Zora wrote to the leadership of Chevrolet, his calculations
Зора написал руководству Шевроле, свои расчеты
Moon also expressed his gratitude to the leadership of South Ossetia and to the RSO President Leonid Tibilov for the reception.
Мун также выразил благодарность за прием руководству Южной Осетии во главе с президентом РЮО Леонидом Тибиловым.
No one can lay claim to the leadership of this fight, or impose such leadership with armies,
Никто не может притязать на лидерство в этой борьбе или навязывать руководство вооруженными силами,
We are grateful to the leadership of the Secretariat for its ongoing activities to mobilize international support in that direction.
Мы признательны руководству Секретариата Организации Объединенных Наций за последовательные шаги по мобилизации международной поддержки на этом направлении.
He expressed his gratitude to the leadership and people of Russia for their support to people of South Ossetia.
Он выразил слова благодарности руководству и народу России за оказанную народу Южной Осетии помощь и поддержку.
The Head of State expressed gratitude to the leadership of the Syrian Arab Republic
Глава государства выразил признательность руководству Сирийской Арабской Республики
With Islamists and Jihadists ascending to the leadership among the rebels, Russia has taken the opportunity to step in the conflict legally
Приход к лидерству исламистских и джихадских группировок среди повстанцев позволил России как юридически,
We are thankful to the leadership of the Islamic Republic of Iran for the considerate attitude towards our relations.
Мы благодарны руководству Исламской Республики Иран за внимательное отношение к нашим отношениям.
With regard to the leadership of the ruling Workers' Party of Korea,
Что касается руководства со стороны правящей Трудовой партии Кореи,
Результатов: 194, Время: 0.0715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский