ЛИДЕРАМ - перевод на Английском

leaders
лидер
руководитель
глава
вождь
предводитель
командир
ведущий
деятель
вожак
leadership
руководство
лидерство
лидерский
руководящих
руководителей
лидеров
ведущую роль
руководящая роль
leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
leader
лидер
руководитель
глава
вождь
предводитель
командир
ведущий
деятель
вожак

Примеры использования Лидерам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому мы воздаем хвалу тем лидерам, которые делают мужественные шаги в направлении положительных перемен.
We praise, therefore, the leaders who are taking courageous steps towards positive change.
Вот почему я говорю лидерам обеих сторон: сейчас настало время действовать.
That is why I say to the leaders on both sides: The time to act is now.
Я говорю лидерам обеих сторон: история не прощает близорукость.
I say to the leaders on both sides: History is a severe judge of short-sightedness.
Какие факторы важно учитывать лидерам команд при управлении ими.
What factors are important to consider the leaders of the teams management.
Тоно сообщил всем лидерам в Токио что мой брат вмешался в его дела.
Tono has alerted every oyabun in Tokyo that my brother has interfered in his affairs.
Но лидерам всех государств надо бы сейчас сделать шаг назад.
However the leaders of all countries should for the time being step back.
Поиски качеств, присущих лидерам, продолжаются в течение многих веков.
The search for the characteristics or traits of leaders has continued for centuries.
Подстрекательство к насилию лидерам ультраправых радикальных группировок[ 82]- 2.
Two convictions to the leaders of ultra-right radical groups[82] for incitement to violence.
Председателю Рабочей группы следует направить лидерам ФОВЗ, ПАВЕ,
Letter from the Chairman of the Working Group to the leaders of FLGO, APWé,
Срочный призыв к незамедлительным действиям был также направлен лидерам провинции" Пунтленд" в Сомали.
An urgent appeal was also sent to the leadership of the province of"Puntland.
Прорывайтесь к лидерам.
Fight your way to the leaders.
Кроме того, я направил письма лидерам хоумлендов.
I also addressed letters to leaders of the homelands.
это правильно, что лидерам дали возможность отдохнуть?
it is right that the leaders were given the opportunity to rest?
Не употребляются свойственные названия, применяется пренебрежение к лидерам Церквей.
Their proper names are not used, thus disregard for the leaders of the Churches is being expressed.
Те несколько о послушании лидерам.
Those few about submission to leaders.
принимайте участие в Акции- и присоединяйтесь к лидерам уже сегодня.
participate in the Contest and join the leaders today.
Для того, чтобы их вернуть, лидерам оппозиционных демократов следовало бы сказать.
In order to win back those voters, the leaders of oppositional democratic parties ought to say this.
Порядок проведения первого заседания новоизбранного парламента показался лидерам оппозиционных фракций симптоматичным.
The way the first sitting of the new Parliament developed seems symptomatic to leaders of opposition factions.
Кроме того, Ахметжан Есимов вручил сертификат« Посла ЭКСПО- 2017» лидерам« Astana Pro Team».
Besides, Akhmetzhan Yessimov handed the certificate of the Ambassador of EXPO 2017 to leaders of Astana Pro Team.
По таким запросам можно составить конкуренцию лидерам ниши.
With such low frequency requests you can compete with the leaders of the industry.
Результатов: 1451, Время: 0.5737

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский