Примеры использования
To the minimization
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
the need to shift economies to the minimization of the use of natural resources.
перехода экономики на минимальное использование природных ресурсов.
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производились таким образом, чтобы это вело к минимальному сокращению существенных пагубных последствий для здоровья человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производства химических веществ, которое свело бы к минимуму существенные отрицательные последствия для здоровья человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производились таким образом, чтобы это приводило к сведению к минимуму значительного вредного воздействия на здоровье людей
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment.
производства химических веществ такими способами, которые сводили бы к минимуму существенное неблагоприятное воздействие на здоровье людей и окружающую среду.
produce chemicals in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health,
производству химических веществ, которое позволяет минимизировать их значительное неблагоприятное воздействие на здоровье человека,
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производились таким образом, чтобы свести к минимуму значительное пагубное воздействие на здоровье человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производиться таким образом, чтобы свести к минимуму значительные неблагоприятные последствия для здоровья человека
The overarching goal of the Strategic Approach is to have ensured, by 2020, that chemicals are used and produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment-- a target endorsed by the World Summit on Sustainable Development.
Общая цель стратегического подхода заключается в обеспечении к 2020 году такого использования и производства химических веществ, чтобы это вело к минимизации серьезного неблагоприятного воздействия на здоровье человека и окружающую среду,-- цель, которая была одобрена на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию.
produced in ways that led to the minimization of significant adverse effects on human health
производились таким образом, чтобы свести к минимуму серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека
the regulation and enforcement relating to the monitoring and">control of mercury processing and to recommend steps which could contribute to the minimization of risk and to the protection of workers and environment.
контролем за переработкой ртутьсодержащих материалов, и вынести рекомендации по сведению к минимуму рисков, защите труда рабочих и охране окружающей среды.
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment.
производиться способами, позволяющими свести к минимуму угрозу для здоровья человека и окружающей среды.
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производились таким образом, который обеспечит сведение к минимуму значительного вредного воздействия на здоровье человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производиться таким образом, чтобы свести к минимуму существенные неблагоприятные последствия для здоровья человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производились таким образом, чтобы это способствовало сведению к минимуму существенного отрицательного воздействия на здоровье людей
production of chemicals in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производства химических веществ таким образом, чтобы свести к минимуму существенные отрицательные последствия для здоровья человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производить таким образом, чтобы были сведены к минимуму значительные неблагоприятные последствия для здоровья человека
produced in ways that would lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производиться таким образом, чтобы были сведены к минимуму значительные пагубные последствия для здоровья человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health
производились таким образом, чтобы были сведены к минимуму значительные пагубные последствия для здоровья человека
produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment.
значительные неблагоприятные последствия для здоровья человека и окружающей среды были сведены к минимуму.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文