Примеры использования
To transmit to the members
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The High Commissioner for Human Rights has the honour to transmit to the members of the Commission on Human Rights the report on the aforementioned meeting.
Верховный комиссар по правам человека имеет честь препроводить членам Комиссии по правам человека доклад о работе вышеупомянутого совещания.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Evaluation of UN-Oceans" JIU/REP/2012/3.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Оценка деятельности сети" ООН- океаны">> JIU/ REP/ 2012/ 3.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Lump-sum payments in lieu of entitlements.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Замена полагающихся сотрудникам льгот единовременными выплатами.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Staff mobility in the United Nations" JIU/REP/2006/7.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Мобильность персонала в Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2006/ 7.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"United Nations System Staff Medical Coverage" JIU/REP/2007/2.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Охват медицинским страхованием сотрудников системы Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2007/ 2.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Ethics in the United Nations system" JIU/REP/2010/3.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Этика в системе Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2010/ 3.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit on a preliminary review of its statute
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы о результатах предварительного обзора ее статута
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled,"Staff-management relations within the United Nations JIU/REP/2011/10.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Взаимоотношения между сотрудниками и руководством в Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2011/ 10.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit on the in-depth review of its statute
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы о результатах углубленного обзора ее статута
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, Paulo Sérgio Pinheiro.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Мьянме Паулу Сержиу Пиньейру.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Oversight lacunae in the United Nations system" JIU/REP/2006/2.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Пробелы с точки зрения надзора в системе Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2006/ 2.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process JIU/REP/2003/2.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы об обзоре бюджетного процесса в Организации Объединенных Наций JIU/ REP/ 2003/ 2.
The SBI requested its Chair to transmit to the members of the Bureau a list of possible topics for the above-mentioned round-table discussions proposed by Parties during consideration of this item;
ВОО просил своего Председателя препроводить членам Президиума список возможных тем для вышеупомянутых дискуссий" за круглым столом", предложенный Сторонами в ходе обсуждения данного пункта повестки дня;
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Business continuity in the United Nations system" JIU/REP/2011/6.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Обеспечение бесперебойного функционирования в рамках системы Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2011/ 6.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"A common payroll for United Nations system organizations" JIU/REP/2005/4.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Единая система начисления окладов для организаций системы Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2005/ 4.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Director General of the World Health Organization submitted in accordance with Assembly resolution 66/289.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Генерального директора Всемирной организации здравоохранения, представленный в соответствии с резолюцией 66/ 289 Ассамблеи.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Management of buildings in the United Nations system" JIU/REP/92/9.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный" Эксплуатация зданий в системе Организации Объединенных Наций" JIU/ REP/ 92/ 9.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Implementation of multilingualism in the United Nations system" JIU/REP/2002/11.
Генеральный секретарь имеет честь настоящим препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Соблюдение принципа многоязычия в системе Организации Объединенных Наций>>( JIU/ REP/ 2002/ 11) см.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Review of long-term agreements in procurement in the United Nations system.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Обзор долгосрочных соглашений в области закупок в системе Организации Объединенных Наций.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Review of individual consultancies in the United Nations system" JIU/REP/2012/5.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Обзор использования индивидуальных консультантов в системе Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2012/ 5.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文