TREE-PLANTING - перевод на Русском

посадки деревьев
tree planting
of planting trees
лесопосадок
forest plantations
tree-planting
reforestation
planted
по высадке деревьев
tree planting

Примеры использования Tree-planting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Indeed, forest-related activities, such as tree-planting and management, can form a useful part of post-conflict reconstruction programmes,
По сути дела, такие виды лесохозяйственной деятельности, как посадка деревьев и уход за ними, могут играть полезную роль в осуществлении программ постконфликтного восстановления,
Goal 7: In promoting sustainable development, the Association mobilized young volunteers to participate in tree-planting, controlling desertification,
Цель 7: В целях содействия устойчивому развитию Ассоциация мобилизовала молодых добровольцев для участия в посадке деревьев, борьбе с опустыниванием,
which inspires more than 1,800 events, from tree-planting in Mumbai to ivory burning in Angola to a running race through Brazil's Iguaçu National Park.
которая вдохновила более чем 1, 800 мероприятний, от посадок деревьев в Мумбаи до сжигания слоновой кости в Анголе и марафона в Бразильском национальном парке" Игуасу.
For example, a tree-planting project had been stopped by local authorities since it was too near the airport,
Так, осуществлению проекта по посадке деревьев воспрепятствовали местные власти, поскольку выбранное место располагалось слишком близко от аэропорта,
a programme to raise money for insecticide-treated bed nets, and tree-planting programmes which will be discussed in further detail later in the report.
программу мобилизации денежных средств на обработанные инсектицидами надкроватные сетки, и программы лесонасаждений, о которых будет подробно рассказано далее в докладе.
make greater efforts in urban ecology, including tree-planting.
более активной работе по улучшению экологии городов, включая высадку деревьев.
school in poverty-stricken areas, and taken an active part in environmental protection activities and in voluntary tree-planting and“Greenland” projects.
также приняли активное участие в деятельности по защите окружающей среды и в добровольных кампаниях по посадке деревьев, а также в проектах" Гринлэнд.
Another project features environmental protection as a community activity aimed at creating an environment-friendly village through home gardens, tree-planting, drinking water supply and sewage disposal, refuse disposal,
Другой проект акцентирует внимание на защите окружающей среды в качестве деятельности общины по созданию благоприятной окружающей среды в деревнях путем разведения садов, посадки деревьев, обеспечения снабжения питьевой водой
local organizers of tree-planting campaigns, CleanUpTheWorld Australia.
местные организаторы кампаний по посадке деревьев, CleanUpTheWorld, Австралия.
beaches), tree-planting activities, special International Year of Ecotourism lottery draw(Ecuador),
мероприятия по посадке деревьев, розыгрыш специальной лотереи по случаю Международного года экотуризма( Эквадор),
with two local partners, the Safadi Foundation and the Lebanese American University, to organize a tree-planting campaign in a remote mountainside village to mitigate severe environmental impacts on the soil, curb desertification
Прочные корни для построения сильного Ливана>>-- организовал кампанию по посадке деревьев в удаленной горной деревне, чтобы смягчить значительное отрицательное воздействие на почву,
such as the Green Wave tree-planting programme in schools worldwide,
как школьная программа посадки деревьев в рамках образовательной кампании<<
briefed schoolchildren and teachers in a village school in Tartar district-- one of the deadliest areas in the country for mine victims-- and organized a tree-planting event in Barda region.
посланниками Национального агентства по разминированию Азербайджана и Международного евразийского фонда прессы провело инструктаж школьников и учителей в сельской школе в округе Тартар, районе с одним из самых высоких в стране показателей числа пострадавших от взрыва мин, и организовало церемонию посадки деревьев в районе Барда.
green projects such as tree-planting, and so forth.
такие как посадка деревьев, и другие.
Mobilizing volunteers from Japan and other countries for tree-planting programmes has become an annual programme.
Ежегодной стала программа привлечения добровольцев из Японии и других стран для выполнения лесопосадочных программ.
Sport Committee carried out a tree-planting project to combat desertification.
спортивный комитет Буркина-Фасо занимался посадкой деревьев в целях борьбы с опустыниванием.
In 1995, FAWCO started a massive tree-planting effort in Casablanca, Morocco,
В 1995 году ФАВКО начала масштабную кампанию по посадке деревьев в Касабланке,
Then Leyla Aliyeva jointed the tree-planting action. She planted the one-millionth tree within the project“Green Marathon”.
Вице-президент Фонда Гейдара Алиева посадила в рамках проекта« Зеленый марафон» миллионное дерево.
RA Minister of Diaspora Hranush Hakobyan participated in tree-planting ceremony dedicated to the 70th anniversary of"Ararat" Sport and Cultural Center.
Министр Диаспоры Грануш Акопян приняла участие в посадке деревьев, организованной в связи с 70- летием спортивно- культурного центра« Арарат».
held national awareness-raising campaigns; workshops; tree-planting activities; encouraged the participation of youth and communities alike.
приняты меры для привлечения молодежи и местного населения к проведению мероприятий по посадке деревьев.
Результатов: 300, Время: 0.0587

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский