TRUMP ADMINISTRATION - перевод на Русском

[trʌmp ədˌmini'streiʃn]
[trʌmp ədˌmini'streiʃn]
администрации трампа
trump administration
администрацией трампа
the trump administration
администрацию трампа
the trump administration

Примеры использования Trump administration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that if it continues to stand by him, the Trump Administration will essentially write off Russia as a partner.
Россия продолжит поддерживать его, то администрация Трампа спишет Россию в качестве партнера.
including how the Trump administration will approach the issue of climate change.
в том числе вопрос о том, как администрация Трампа будет подходить к проблеме изменения климата.
To seal this agreement, two neo-conservative personalities should soon enter the Trump administration, where they will handle European policy.
Печатью на этом договоре будет служить введение в администрацию Трампа двух неоконсерваторов, которые будут контролировать европейскую политику.
Before joining the Trump administration, you traveled widely,
До прихода в администрацию Трампа Вы много путешествовали,
The Trump administration includes a number of individuals who have actively called for such a trade-based relationship with Russia,
В администрации Трампа есть ряд людей, которые активно добиваются установления с Россией таких отношений,
The question is, is this Trump administration now pulling out all the stops in a crucial moment in the last ditch effort to get the Chinse side to the table.”.
Вопрос в том, является эта администрация Trump Теперь вытаскивает все остановки в решающий момент в последней попытке канаву, чтобы получить сторону Chinse к столу.
He added that his company is ready to work with the Trump administration to make American economy stronger
Он добавил, что его компания готова работать с администрацией Trump, чтобы сделать американскую экономику сильнее
The tax cuts enacted by the Trump administration also look set to have somewhat greater impact on growth than previously expected, especially in 2019.
Снижение налогов, принятое администрацией Дональда Трампа, по всей видимости, тоже окажет большее, чем ожидалось, влияние- особенно в 2019 году.
we should witness an existential struggle of the partisans of this ideology against the Trump administration.
вскоре мы станем свидетелями яростной борьбы сторонников этой идеологии с администрацией президента Трампа.
The Washington Post reported that the Trump administration had announced the end of the"covert program" led by the CIA to arm
Опубликованной в газете" Вашингтон Пост" сообщалось, что администрация Трампа объявила о закрытии" тайной программы", которая осуществлялась под руководством ЦРУ,
If we are to sustain the shared security commitments that ensure stability in the region, the Trump administration views it as necessary for our allies to be strong,
Администрация Трампа считает, что для выполнения наших общих обязательств в сфере безопасности, которые обеспечивают стабильность в регионе, нашим союзникам необходимо быть сильными,
PROTECTING THE AMERICAN PEOPLE: Trump Administration officials have repeatedly spoken about the importance of the travel Executive Order for our Nation's safety,
ЗАЩИЩАЯ АМЕРИКАНСКИЙ НАРОД: Должностные лица администрации Трампа неоднократно говорили о важности Административного указа, посвященного поездкам, для безопасности нашей страны,
The Trump Administration shared these new requirements with foreign governments in July,
Администрация Трампа ознакомила иностранные правительства с этими новыми требованиями в июле,
Armenian-Americans should continue their efforts to cultivate good relations with the Trump Administration and Members of Congress in order to counter all anti-Armenian attempts by Azerbaijan,
Американским армянам следует продолжить прилагать усилия по налаживанию добрых связей с администрацией Трампа и членами Конгресса, чтобы противостоять антиармянским выпадам Азербайджана,
he reiterated that the United States under the Trump Administration, will be the cleanest
Соединенные Штаты при администрации Трампа будут самой чистой
where old policies are eliminated while the Trump Administration continuously tries to make verbal interventions in favour of their policies.
при этом старые принципы утратят силу, в то время как администрация Трампа постоянно пытается совершать устные интервенции в пользу своей политики.
balance of the Fed, makes the Trump administration nervous, since the loss of income is compensated by the rapid growth of the level of the state debt, which in the long run can not possibly be arranged.
заставляет нервничать правительство и администрацию Трампа, поскольку выпадение доходов компенсируется быстрым ростом уровня госдолга, что в долгосрочной перспективе никак не может устроить.
a waste of time, he said, to talk to the Trump administration about a new one.
это пустая трата времени- говорить с администрацией Трампа о новом соглашении.
Too early to write off political downsides Given such dramatic events as British withdrawal from the European Union and a Trump administration in the White House,
Слишком рано списывать негативные политические аспекты Ввиду таких печальных событий, как выход Великобритании из Европейского Союза и приход администрации Трампа в Белый дом,
While the US Press speculates on the possible nomination of personalities from the Bush administration to the Trump administration, we should be anticipating the political role that the commercial executives of the Trump Organisation will have to play.
А пока западная пресса обсуждает возможные назначения бывших чиновников из администрации Буша на должности в администрацию Трампа, полезнее порассуждать о том, какую роль могли бы сыграть партнеры Трампа из Trump Organisation, которым он единственно мог бы доверять.
Результатов: 58, Время: 0.0602

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский