TWENTIETH CENTURIES - перевод на Русском

['twentiəθ 'sentʃəriz]
['twentiəθ 'sentʃəriz]
XX веков
20th centuries
twentieth centuries
XX centuries
20 th centuries
двадцатом столетиях
XX века
of the 20th century
of the twentieth century
of the XX century
of the 20 th century
of the xxth century
mid-20th century
XX веках
20th centuries
twentieth centuries
XX centuries

Примеры использования Twentieth centuries на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
traders in the nineteenth and early twentieth centuries.
купцов в XIX и начале XX века.
group representations was carried out in the nineteenth and early twentieth centuries, but remained disparate.
представлений групп была сделана в XIX и начале XX веков, но оставалась разнородной.
whether it included members of national groups that had migrated to Paraguay in the nineteenth and twentieth centuries.
она включает членов национальных групп, иммигрировавших в Парагвай в XIX и XX веках.
The first small groups of Nepalese emigrated primarily from eastern Nepal under Indian auspices in the late nineteenth and early twentieth centuries.
Первые небольшие группы непальцев эмигрировали в основном из восточной части Непала в конце XIX- начале XX веков.
The earliest greenhouse complex"Victoria", part of which is with the oldest glasshouse was rebuilt in the nineteenth and twentieth centuries, and was again reconstructed in 1993-1998.
Ныне самым старым тепличным комплексом является« Виктория», который был сооружен на месте прежних теплиц, затем перестроен на рубеже XIX и XX веков, а в 1993- 1998 годах был еще раз реконструирован.
a Privatdozent at the University of Basel during the late nineteenth and early twentieth centuries.
приват-доцент Базельского университета в конце XIX- начале XX веков.
Democracies that developed in the nineteenth and twentieth centuries either suppressed democratic rights until they became rich,
Демократические государства, которые развивались в девятнадцатом и двадцатом столетии, либо подавляли демократические права пока не стали богатыми,
a few of these date from the eighteenth century, and the remainder date from the nineteenth and twentieth centuries.
часть из них датируется XVIII веком, остальные- XIX и XX веком.
During the nineteenth and twentieth centuries, many changes and influences on German literature made themselves felt.
В девятнадцатом и двадцатом веках, много изменений и их влияние на немецкую литературу дали о себе знать.
In the late nineteenth and early twentieth centuries were built in Reus great Modernist buildings,
В конце девятнадцатого и начале двадцатого века были построены в Реус большой модернистских зданий,
Plotnikova Mansion, which featured two exhibitions:‘Russian classical art from the eighteenth to early twentieth centuries' and‘Portrait in an Old Interior.
Плотниковой с экспозициями« Русское классическое искусство XVIII- начала XX в.» и« Портрет в старинном интерьере».
Mechnikov in the late NINETEENTH- early twentieth centuries in his book"Sketches of immortality" argued that the biological framework of the duration of human life- 120 years.
Мечников в конце ХІХ- начале ХХ веков в своей книге« Этюды о бессмертии» доказывал, что биологические рамки продолжительности человеческой жизни- 120 лет.
National laws of the late nineteenth and early twentieth centuries had also dealt with the responses to these questions.
В национальных законодательствах конца XIX- начала ХХ века также рассматривались ответы на эти вопросы.
In the late nineteenth and early twentieth centuries many Russian Jews migrated to the United States,
В конце девятнадцатого и начале двадцатого веков в США иммигрировали многие российские евреи,
entrepreneurship in the Russian Empire and history of company towns in Ukraine in the nineteenth and twentieth centuries.
также истории корпоративных городов Донбасса в конце XIX- начале ХХ веков.
social changes that occurred in the nineteenth and twentieth centuries.
влияние на нее социально-политических изменений, происшедших в XIX и XX столетиях.
Furthermore, some neo-Hindu reformist trends of the nineteenth and twentieth centuries have considered the elimination of the caste-based system.
Кроме того, в некоторых реформистских тенденциях неоиндуизма XIX и XX столетий рассматривался вопрос об упразднении системы кастовости.
top-down regulatory policies that characterized forest governance for much of the nineteenth and twentieth centuries.
которая была присуща лесному хозяйству на протяжении большей части девятнадцатого и двадцатого веков.
This pattern was followed by Scandinavian TNCs expanding abroad in the late nineteenth century and early twentieth centuries Johanson and Vahlne 1977.
Этой схеме следовали скандинавские ТНК, расширявшие масштабы своей деятельности с выходом за границу в конце ХIХ и начале ХХ столетия Johanson and Vahlne 1977.
nationalism and science in the nineteenth- first half of the twentieth centuries.
науки в период с ХIХ века по первую половину ХХ века.
Результатов: 99, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский