TYPES OF DISCRIMINATION - перевод на Русском

[taips ɒv diˌskrimi'neiʃn]
[taips ɒv diˌskrimi'neiʃn]
видов дискриминации
types of discrimination
forms of discrimination
kinds of discrimination
discriminatory practices
форм дискриминации
forms of discrimination
kinds of discrimination
types of discrimination
типы дискриминации
виды дискриминации
forms of discrimination
types of discrimination
kinds of discrimination
видами дискриминации
types of discrimination
forms of discrimination
kinds of discrimination
видах дискриминации
types of discrimination
формы дискриминации
forms of discrimination
patterns of discrimination
types of discrimination
kind of discrimination

Примеры использования Types of discrimination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, the reference to"unlawful discrimination" in paragraph 27 of the report seemed to imply that some types of discrimination could be lawful.
Более того, ссылка на" незаконную дискриминацию" в пункте 27 доклада, по-видимому, равносильна намеку на то, что некоторые виды дискриминации могут быть законными.
prevent and eliminate all types of discrimination.
ликвидировать любые проявления всех видов дискриминации.
mutatis mutandis, to other types of discrimination.
могут распространяться mutatis mutandis на другие формы дискриминации.
However, Denmark is bound by a number of international conventions which prohibit different types of discrimination.
Тем не менее Дания связана положениями ряда международных конвенций, запрещающих различные виды дискриминации.
civil society organizations and some MPs to legislate against all types of discrimination, Parliament has also failed in such attempts, according to FIDH/BCHR/BHRS.
организаций гражданского общества и некоторых членов парламента о принятии законов против всех видов дискриминации, парламент также не реализовал такие усилия.
framework of social policies, which increasingly pinpoint different types of discrimination as causes of poverty.
подхода к социальной политике, в рамках которого первопричиной нищеты все чаще называются различные виды дискриминации.
Danish law contains several provisions aimed directly at eliminating racial discrimination or similar types of discrimination or unequal treatment.
датское законодательство содержит ряд положений, непосредственно направленных на ликвидацию расовой дискриминации или аналогичных видов дискриминации или неравноправного обращения.
She therefore wondered whether the mandate of Spain's newly appointed Secretary-General for Equality covered all types of discrimination, or just gender equality.
В этой связи она спрашивает, охватывает ли мандат недавно назначенного в Испании генерального секретаря по вопросам равенства, все виды дискриминации или только гендерное равенство.
Following the change of political regime in 1990 the number of Roma people in employment had decreased dramatically and various types of discrimination had emerged.
После смены в 1990 году политического режима число представителей рома, занятых в сфере труда, стало резко снижаться, при это стали проявляться различные виды дискриминации.
In his view, it was possible to be subject to discrimination on various fronts and different types of discrimination could be mutually reinforcing.
Кроме того, Специальный докладчик считает, что подвергаться дискриминации можно по нескольким признакам и что различные виды дискриминации могут усиливать друг друга.
The specific legal provisions to prohibit all types of discrimination, including racial discrimination
Конкретные правовые нормы, касающиеся запрета любого вида дискриминации, включая расовую дискриминацию,
The draft law defines the types of discrimination and envisages establishment of an anti-discrimination and equality board in
Законопроект дает определение видам дискриминации и предусматривает создание совета по вопросам недискриминации
Mr. Lindgren Alves said the report demonstrated that the Argentine Government was aware of the serious need to fight racial and other types of discrimination.
Г-н Линдгрен Алвес отмечает, что доклад продемонстрировал понимание со стороны Правительства Аргентины серьезной необходимости бороться с расовой и иными формами дискриминации.
was not the appropriate place for a comprehensive definition covering all types of discrimination.
Трудовой кодекс не является надлежащим документом для всеобъемлющего определения всех типов дискриминации.
The new Gender Equality Act prohibits all types of discrimination on the basis of gender,
В новом Законе о равенстве мужчин и женщин предусматривается запрет на все виды дискриминации по признаку пола,
It was actively endeavouring to combat all types of discrimination in the workplace, and to promote the principle of equal pay for work of equal value.
Она принимает активные меры в целях борьбы со всеми видами дискриминации на рабочем месте и поощрения принципа равной оплаты за труд равной ценности.
It also recommended that the State party strengthen its efforts to combat all types of discrimination against Roma minorities.
Он также рекомендовал государству- участнику активизировать усилия по борьбе со всеми видами дискриминации в отношении меньшинств рома.
France asked about measures Serbia intended to take to fight these types of discrimination.
Франция задала вопрос о мерах, которые Сербия намерена принять для борьбы с этими видами дискриминации.
In this respect, the State party should strengthen its efforts to combat any types of discrimination against Roma minorities.
В этой связи государству- участнику следует активизировать свои усилия для борьбы со всеми формами дискриминации в отношении меньшинства рома.
would be extended to cover all types of discrimination.
дискриминации по этническому признаку, будет распространен на все виды дискриминации.
Результатов: 103, Время: 0.0714

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский