TYPES OF VIOLENCE - перевод на Русском

[taips ɒv 'vaiələns]
[taips ɒv 'vaiələns]
видов насилия
types of violence
forms of violence
kinds of violence
types of abuse
форм насилия
forms of violence
forms of abuse
types of violence
kinds of violence
типов насилия
types of violence
виды насилия
forms of violence
types of violence
kinds of violence
types of abuse
видах насилия
types of violence
kinds of violence
видам насилия
types of violence
forms of violence
kinds of violence
формы насилия
forms of violence
forms of abuse
types of violence
типа насилия
type of violence

Примеры использования Types of violence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Domestic violence is one of the most appalling types of violence against women because it happens mostly in the one place where women should feel safe-- the home.
Бытовое насилие-- один из самых ужасающих видов насилия в отношении женщин, поскольку оно происходит дома, где женщина должна ощущать себя в безопасности.
Laws that protect against different types of violence have been widely enacted,
Законы, призванные защитить от различных типов насилия, вводятся в действие достаточно широко,
Even when prohibited by law, some types of violence are considered to be justified or defensible on the basis of custom.
Даже в случае запрещения их законом некоторые виды насилия считаются обоснованными или оправданными с точки зрения традиций и обычаев.
The women interviewed described how they had experienced different types of violence- often at times when they were physically most vulnerable.
Опрошенные женщины описали свой опыт различных видов насилия- часто в то время, когда они были физически наиболее уязвимы.
Most types of violence have, besides injuries, enormous health consequences including depression
Большинство типов насилия, помимо травм, имеют огромные последствия для здоровья человека,
Ms. Shin wished to know what types of violence had been covered by the study conducted by the Syrian Commission for Family Affairs.
Г-жа Шин хотела бы знать, какие виды насилия были охвачены исследованием, проведенным Сирийской комиссией по делам семьи.
In 2012, the Police started collecting data on the types of violence, related to the implementation of the Blue Card procedure.
В 2012 году полиция приступила к сбору данных о видах насилия, имеющих отношение к осуществлению процедуры" Голубые карточки.
Furthermore, they are also particularly vulnerable to other types of violence, such as"virgin rapes" in the context of the AIDS epidemic.
Кроме того, они также особенно уязвимы для таких видов насилия, как" изнасилование девственниц" в контексте эпидемии СПИДа.
It described various types of violence experienced in the family, schools, care
В исследовании приводится описание различных типов насилия в семье, школах,
To ensure that measures are taken to identify risk factors for different types of violence and identify signs of actual violence in order to trigger appropriate intervention as early as possible;
Обеспечить принятие мер для определения факторов риска по различным видам насилия и выявления признаков реального насилия в целях скорейшего приведения в действие соответствующих механизмов;
Noting that many types of violence against women were the direct result of harmful practices,
Отмечая, что многие виды насилия в отношении женщин являются прямым следствием вредных обычаев,
The Committee also recommends that the State party should collect specific data on all types of violence against women.
Комитет рекомендует также государству- участнику систематически собирать информацию о всех видах насилия в отношении женщин.
Enhance the legal protection of children against all types of violence and prohibit, through adequate legislative measures, all forms of corporal punishment(Poland);
Усилить правовую защиту детей от любых видов насилия и запретить на основе принятия надлежащих законодательных мер любые формы телесного наказания( Польша);
girls often experience similar types of violence, the physical and mental impact on girls can be much more damaging.
девочки нередко подвергаются аналогичным видам насилия, физические и психические страдания девочек при этом могут быть значительно тяжелее.
Monitor and address the newly emerging types of violence and human rights abuses within the context of HIV and AIDS.
Отслеживать и изучать вновь возникающие формы насилия и нарушения прав человека в контексте ВИЧ/ СПИДа.
This framework addresses the different forms and types of violence, in public as well as in private settings.
Эти рамки охватывают различные формы и виды насилия как в общественной, так и частной жизни.
sex tourism and other types of violence.
секс- туризма и других видах насилия.
Some work is being done through surveys to assess the prevalence rates of varies types of violence.
Определенная работа проводится в форме исследований по оценке распространенности различных видов насилия.
It is generally recognized that there are three types of violence associated with drugs:(a)
Всеобще признано, что с наркотиками ассоциируются три типа насилия: a насилие,
Do organized criminal groups exercise specific types of violence against migrants, migrant workers
Применяют ли организованные преступные группы особые виды насилия в отношении мигрантов,
Результатов: 173, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский