UNCTAD'S WORK - перевод на Русском

работа ЮНКТАД
unctad's work
unctads work
деятельность ЮНКТАД
unctad's activities
unctad's work
UNCTAD operations
работы ЮНКТАД
of unctad's work
of unctads work
of unctad's activities
being undertaken by UNCTAD
работе ЮНКТАД
unctad's work
activities of UNCTAD
деятельности ЮНКТАД
activities of UNCTAD
work of UNCTAD
of UNCTAD operations
unctad's interventions
unctads activities

Примеры использования Unctad's work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission takes into account and supports UNCTAD's work in the area of electronic commerce.
Комиссия принимает во внимание и поддерживает работу ЮНКТАД в области электронной торговли.
Which are the major development concerns that need further clarification in UNCTAD's work?
Каковы вызывающие обеспокоенность главные вопросы развития, которые нуждаются в дальнейшем уточнении в работе ЮНКТАД?
Regional cooperation for development should be a key area of UNCTAD's work.
Региональное сотрудничество в интересах развития должно быть одной из ключевых областей работы ЮНКТАД.
UNCTAD's work in this regard should be further strengthened.
В этой связи следует и далее укреплять работу ЮНКТАД.
Reviews progress achieved in mainstreaming cross-cutting issues in UNCTAD's work;
Рассматривает прогресс, достигнутый в деле всестороннего отражения межсекторальных вопросов в работе ЮНКТАД;
UNCTAD's work on this topic was therefore welcomed by many participants.
Поэтому многие участники с удовлетворением отметили работу ЮНКТАД по этой теме.
These outcomes would have an impact on UNCTAD's work.
Эти итоги окажут воздействие на работу ЮНКТАД.
In unctad's work 6.
Неправительственных субъектов в работу юнктад 6.
Selected key themes in unctad's work.
Отдельные ключевые темы в работе юнктад.
UNCTAD's work should focus on.
В центре работы ЮНКТАД должны находиться.
UNCTAD's work focuses on the interrelationship between trade, finance, investment,
Основное внимание в работе ЮНКТАД уделяется взаимосвязям между торговлей,
UNCTAD's work should be supportive of development goals, taking into account
Работа ЮНКТАД должна содействовать достижению целей в области развития с учетом обязательств,
UNCTAD's work in the area of TK was also acknowledged in decision VII/16 on Article 8j.
Работа ЮНКТАД в области ТЗ была отмечена и в решении VII/ 16 по статье 8 j.
UNCTAD's work was extremely useful particularly as it could undertake work that individual countries could not manage;
Деятельность ЮНКТАД является чрезвычайно полезной прежде всего потому, что она может проводить работу, с которой не в состоянии справиться отдельные страны;
UNCTAD's work on international trade is directed at strengthening the contribution of trade to the achievement of internationally agreed development goals,
Деятельность ЮНКТАД в сфере международной торговли направлена на повышение вклада торговли в достижение согласованных на международном уровне целей развития,
UNCTAD's work with the least developed countries(LDCs)
Работа ЮНКТАД с наименее развитыми странами( НРС)
UNCTAD's work programme helps developing countries participate effectively in international investment rulemaking through policy analysis, technical assistance and consensus-building.
Программа работы ЮНКТАД помогает развивающимся странам принимать действенное участие в нормотворческой деятельности в области международных инвестиций благодаря проводимому анализу вопросов политики, оказанию технической помощи и укреплению потенциала.
Finally, UNCTAD's work should include the development of indicators measuring the actions of the international community.
И наконец, деятельность ЮНКТАД должна включать в себя разработку показателей для оценки действий международного сообщества.
UNCTAD's work should support development-oriented follow-up to the Doha Work Programme; and promote implementation of the Millennium Declaration.
Работа ЮНКТАД должна подкреплять ориентированную на процесс развития последующую деятельность по реализации программы работы, принятой в Дохе; и способствовать осуществлению Декларации тысячелетия.
It supported UNCTAD's work on organic agriculture, the BioTrade Initiative,
Она поддерживает работу ЮНКТАД по вопросам биологически чистого сельскохозяйственного производства,работу в области изменения климата и устойчивого развития туризма.">
Результатов: 574, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский