UNDERMINE THE PEACE - перевод на Русском

[ˌʌndə'main ðə piːs]
[ˌʌndə'main ðə piːs]
подорвать мирный
undermine the peace
to sabotage the peace
derail the peace
jeopardize the peace
endanger the peace
to subvert the peace
destroy the peace
подрывать мир
undermine the peace
to destabilize peace
подрывают мирный
undermine the peace
subvert the peace
подорвать мир
undermine peace
to disturb the peace
disrupt peace
подрывающие мир
undermine the peace
to destabilize peace
подрывают мир
undermine the peace
to destabilize peace

Примеры использования Undermine the peace на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The attack is a desperate attempt to thwart the noble mission of UNAMID and undermine the peace process in Darfur,
Данное нападение является безрассудной попыткой воспрепятствовать благородной миссии ЮНАМИД и подорвать мирный процесс в Дарфуре в тот момент,
Such illegal actions undermine the peace process, poisoning the atmosphere between the two sides,
Такие незаконные действия подрывают мирный процесс, отравляя атмосферу между двумя сторонами,
threats made against some Truth Commissioners, and call on the Government of Liberia to take appropriate action against anyone found engaging in incendiary acts that could undermine the peace.
призываю правительство Либерии принять соответствующие меры против любых лиц, которые будут заниматься осуществлением актов подстрекательства, которые могут подорвать мир.
security forces to refrain from taking any new steps that might complicate the situation and undermine the peace process.
силы безопасности воздержаться от новых шагов, которые могли бы осложнить ситуацию и подорвать мирный процесс.
upset our efforts to eradicate poverty and undermine the peace and security of our region.
свести на нет наши усилия по искоренению нищеты и подорвать мир и безопасность в нашем регионе.
which may further undermine the peace process.
это может еще более подорвать мирный процесс.
groups that reject participation in the peace talks or in any way undermine the peace process.
которые отвергают участие в мирных переговорах или каким-либо иным образом подрывают мирный процесс.
providing support for acts that undermine the peace, stability or security of the Central African Republic;
оказывающих поддержку актам, которые подрывают мир, стабильность и безопасность в Центральноафриканской Республике;
on occupied Palestinian territory, notwithstanding the advisory opinion handed down by the International Court of Justice, undermine the peace process and violate United Nations resolutions.
несмотря на консультативное заключение, вынесенное Международным Судом, подрывают мирный процесс и являются нарушением резолюции Организации Объединенных Наций.
deprivation that could undermine the peace process.
что в состоянии подорвать мирный процесс.
restoring livelihoods and stability could undermine the peace process and further infringe upon basic rights.
стабильности может подорвать мирный процесс и еще больше затруднить осуществление основных прав.
which could ultimately undermine the peace process and the prospect of Israeli-Palestinian reconciliation.
которые в конечном итоге могут подорвать мирный процесс и перспективы израильско- палестинского примирения.
refrain from taking any further measure that could undermine the peace process.
воздержатся от принятия новых мер, которые могут подорвать мирный процесс.
it is imperative that neither party should take any step which might undermine the peace process and prejudice the final status negotiations.
крайне необходимо, чтобы ни та, ни другая сторона не предпринимали никаких шагов, которые могут подорвать мирный процесс и предрешить переговоры об окончательном статусе.
since that could lead to an escalation of the conflict and undermine the peace process.
боевой техники как способствующее его эскалации и подрывающее мирный процесс.
from any measures or acts that undermine the peace process.
воздерживаться от любых мер или действий, подрывающих мирный процесс.
the United Nations joint field offices play a critical role in assisting local authorities to resolve disputes that could undermine the peace and stability in the regions,
на местах играют крайне важную роль в оказании местным органам власти помощи в разрешении споров, которые могут поставить под угрозу мир и стабильность в соответствующих регионах,
seriously undermine the peace process in Burundi,
серьезно подрывают мирный процесс в Бурунди,
the exports should not undermine the peace, security and stability of the region in question
экспорт не должен подрывать мир, безопасность и стабильность соответствующего региона
as well as its latest provocative steps, which undermine the peace process, provide strong reasons for Armenia to be subjected to substantial sanctions by the international community.
также ее последние провокационные шаги, которые подрывают мирный процесс, дают веские основания для того, чтобы Армения была подвергнута существенным санкциям со стороны международного сообщества.
Результатов: 68, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский