UNKNOWN DESTINATION - перевод на Русском

[ˌʌn'nəʊn ˌdesti'neiʃn]
[ˌʌn'nəʊn ˌdesti'neiʃn]
неизвестном направлении
unknown destination
unknown direction
uncertain direction
неизвестное место
unknown location
unknown place
unknown destination
undisclosed location

Примеры использования Unknown destination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
were sent to an unknown destination.
были отправлены в неизвестном направлении.
a world which is in rapid transition to an unknown destination.
многополярность мира- мира, который стремительно движется в неведомом направлении.
were transferred from Wattao's house to an unknown destination.
были перевезены из дома Ваттао в неизвестное место.
by four armed civilians who blindfolded him and took him away to an unknown destination.
которые завязали ему глаза и отвезли его в неизвестное место.
forced into a vehicle by armed men, and taken to an unknown destination where they are interrogated about their political
насильно сажают в машину и увозят в неизвестное место, где их подвергают допросу
It became a violation when it did not arrive in Zvornik but proceeded to an unknown destination before returning to Pale.
был отнесен к категории нарушений, поскольку не прибыл в Зворник, а продолжил полет в неустановленный пункт назначения, после чего вернулся в Пале.
became a violation when it did not arrive at Zvornik but proceeded to an unknown destination before returning to Pale.
был отнесен к категории нарушений, поскольку не прибыл в Зворник, а продолжил полет в неизвестный пункт назначения, прежде чем возвратиться в Пале.
bacteriological laboratories of suspicious and unknown destination.
бактериологические лаборатории подозрительного и непонятного назначения.
was arrested in Guangzhou by members of the police and was taken to an unknown destination where she was interrogated every two hours for three consecutive days.
23 июня 2001 года ее арестовали в Гуаньчжу сотрудники полиции и доставили в неизвестное место, где ее допрашивали через каждые два часа в течение трех дней подряд.
Other"Khatchkars" were allegedly removed by truck to unknown destinations.
Часть крестов была якобы вывезена на грузовиках в неизвестном направлении.
simply love discovery travels to unknown destinations.
отставкой, чтобы отправляться в путешествия в неизведанных направлениях.
some of them were taken away by the army to unknown destinations.
некоторых из них военные увели в неизвестном направлении.
then taken away to unknown destinations.
затем увезены в неизвестном направлении.
fathers who are then taken to unknown destinations.
детей разлучают с их мужьями и отцами, которых увозят в неизвестном направлении.
According to reports from this area, a number of trucks with detained men have been taken to unknown destinations.
Согласно сообщениям из этого района, задержанных мужчин в нескольких грузовиках увезли в неизвестном направлении.
then take them to unknown destinations.
прежде чем увезти в неизвестном направлении.
trucks carrying piles of dead bodies driven by Serbian police to unknown destinations.
они видели тракторы или грузовики, заполненные трупами, которые сербская полиция увозила в неизвестных направлениях.
to arrest scores of Palestinians and take them to unknown destinations where they are subjected to excessive torture without trial.
задерживая многочисленных палестинцев и увозя их в неизвестном направлении, где они подвергаются жестоким пыткам без какого-либо судебного разбирательства.
equipment disappearing to unknown destinations.
исчезающих в неизвестном направлении.
substances going to unknown destinations and the unprotected storage of packaging.
удаления веществ в неизвестном направлении и незащищенного хранения упаковок.
Результатов: 103, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский