UNSTABLE SITUATION - перевод на Русском

[ʌn'steibl ˌsitʃʊ'eiʃn]
[ʌn'steibl ˌsitʃʊ'eiʃn]
нестабильная ситуация
unstable situation
volatile situation
precarious situation
fragile situation
нестабильной обстановки
volatile situation
unstable situation
instability
fragile situation
precarious situation
нестабильное положение
precarious situation
fragile situation
unstable situation
volatile situation
the instability of
неустойчивой ситуации
volatile situation
unstable situation
fragile situation
precarious situation
неустойчивое положение
volatile situation
precarious situation
fragile situation
unstable situation
нестабильности ситуации
нестабильной ситуации
volatile situation
unstable situation
fragile situation
precarious situation
insecure situation
нестабильную ситуацию
unstable situation
volatile situation
fragile situation
precarious situation
нестабильной ситуацией
unstable situation
volatile situation
precarious situation
нестабильная обстановка
instability
unstable situation
volatile situation
fragile situation
unstable environment
volatility of the situation
нестабильную обстановку
нестабильного положения

Примеры использования Unstable situation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to remove the threat of nuclear destruction hanging over an already tense and unstable situation in the Middle East.
ликвидацию угрозы ядерного уничтожения в условиях напряженности и нестабильной обстановки на Ближнем Востоке.
given the unstable situation in the south of Central Asia,
учитывая нестабильную ситуацию на юге Центральной Азии,
The excuse is that because of the unstable situation in the country from the plans still will not be any good.
Отговорка такова, что в силу нестабильной ситуации в стране от планов все равно не будет никакой пользы.
In the reporting period, the unstable situation and the unpredictability of this group impeded further monitoring of these incidents of recruitment.
В ходе отчетного периода дальнейшему отслеживанию этих сообщений о вербовке препятствовали нестабильная ситуация и непредсказуемость действий этой группировки.
due to the unstable situation in Ukraine, a lot of girls came to Russia to search for jobs.
в связи с нестабильной ситуацией на Украине, в Россию в происках работы приехало много девушек.
considering the extremely violent and unstable situation in Yemen, his wife
учитывая крайне взрывоопасную и нестабильную ситуацию в Йемене, его жене
However, the Middle East economy is seriously hampered by the unstable situation in the region.
Однако экономика ближневосточных стран сталкивается с серьезными препятствиями в силу нестабильной ситуации в регионе.
Pending the consolidation of a new world order, the present unstable situation may be expected to continue for some time.
Что до тех пор пока не утвердится новый мировой порядок, в течение какого-то времени еще будет сохраняться нынешняя нестабильная ситуация.
We predict the fall of markets in the region due to the unstable situation on the world markets
Мы прогнозируем падение рынков в регионе в связи с нестабильной ситуацией на мировых рынках
The overall unstable situation has also been aggravated by the persistently acute narcotic threat that affects both the fight against terrorism
Общую нестабильную ситуацию усугубляет и не спадающая острота наркоугрозы, которая оказывает негативное воздействие как на борьбу с терроризмом, так
The unstable situation in Côte d'Ivoire continues to present a serious threat to the stability that now prevails in Liberia.
Нестабильная обстановка в Кот- д' Ивуаре по-прежнему представляет собой серьезную угрозу для превалирующей сейчас в Либерии стабильности.
regularizing the present dangerous and highly unstable situation.
нормализации нынешней опасной и весьма нестабильной ситуации.
which are at record levels and the unstable situation in Ukraine.
которые находятся на рекордных уровнях и нестабильная ситуация в Украине.
However, due to the unstable situation in the country and the difficult situation in the agricultural sector the project implementation has been freezed.
Правда, в связи с нестабильной ситуацией в стране и сложной ситуацией в АПК реализация проекта законсервирована.
Given the unstable situation in the East, many Muslims radicalized over the lifestyle and frivolous behavior of our visitors,
Учитывая нестабильную ситуацию на Востоке, радикальные взгляды многих мусульман на жизненный уклад
The termination of the Mission complicates the already unstable situation in the region, as well as the security conditions for civilians in the conflict zone.
Прекращение действия Миссии осложнило и без того нестабильную обстановку в регионе, а также положение мирных жителей в зоне конфликта с точки зрения безопасности.
The negative sentiment in the market is due to fears of investors about the unstable situation in China.
Негативные настроения на рынке связанны с опасениями инвесторов относительно нестабильной ситуации в Китае.
The tragedy in the Great Lakes region had resulted in hundreds of thousands of refugees, and the unstable situation in Afghanistan impeded the voluntary return of refugees from that country.
Трагедия в районе Великих озер привела к появлению сотен тысяч беженцев, и нестабильная обстановка в Афганистане препятствует добровольному возвращению беженцев из этой страны.
At the last meeting in Minsk on the eve of the Easter holidays, an unstable situation on the contact line was discussed.
На прошлом заседании в Минске в преддверии пасхальных праздников обсуждалась нестабильная ситуация на линии соприкосновения.
Given the unstable situation in much of the country, the security of UNTAC property
Ввиду нестабильного положения на большей части территории страны охрана имущества
Результатов: 129, Время: 0.0823

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский