URBAN POLICIES - перевод на Русском

['3ːbən 'pɒləsiz]
['3ːbən 'pɒləsiz]
городских стратегий
urban policies
политику в городов
urban policies
стратегий по вопросам городов
urban policies
политику в области урбанизации
городских политиков
городская политика
urban policies
city policies
's city politics
городские стратегии
urban policies
urban strategies
градостроительную политику
urban policies
городскую политику
стратегии городского

Примеры использования Urban policies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under the Bamako Action Plan, 14 African countries have initiated reviews of their land and urban policies and legislation to increase access to secure tenure.
В рамках Бамакского плана действий 14 африканских стран приступили к анализу их земельной и градостроительной политики и законодательства в целях укрепления гарантий землевладения.
Urban policies, programmes and the practice of urban management should incorporate a gender perspective
Городские стратегии и программы и практика управления городами должны включать гендерные аспекты
Integrated urban policies optimize the benefits of public transport
Комплексная городская политика оптимизирует преимущества общественного транспорта
had requested assistance in drafting national urban policies, and 30 cities had asked for assistance in respect of planned urban extensions.
в том числе 10 африканских, запросили помощь в разработке проектов национальной городской политики, и 30 городов попросили о содействии в области планируемой урбанизации.
Increased number of countries adopting improved urban policies, in line with the Global Campaign for Sustainable Urbanization.
I Увеличение числа стран, проводящих более эффективную градостроительную политику в соответствии с целями Глобальной кампании по устойчивой урбанизации.
In view of these challenges, urban policies are being re-integrated in the national development policies in a growing number of countries.
С учетом этих трудностей городская политика во все большем числе стран реинтегрируется в национальную политику развития.
national authorities that have adopted national urban policies or spatial frameworks that support compact, integrated and connected cities.
национальных органов власти, принявших национальные городские стратегии или основные положения территориального планирования в поддержку создания компактных, интегрированных и связанных городов.
Increased number of partner cities that have adopted urban policies or programmes supportive of improved employment
Увеличение числа городов- партнеров, которые приняли градостроительную политику или программы, направленные на содействие росту занятости
The meeting addressed such issues as urban policies for the informal sector,
На совещании разбирались такие вопросы, как городская политика в отношении неформального сектора,
Vii Urban policies supportive of homebased economic activities with a particular focus on women in urban slums 1.
Vii Городские стратегии по поддержке надомной экономической деятельности с особым акцентом на женщин, проживающих в городских трущобах 1.
UN-Habitat is promoting national urban policies as one of the key entry points for sustainable urban development.
ООН- Хабитат пропагандирует национальную городскую политику в качестве одного из основных условий устойчивого развития городов.
national authorities that have adopted national urban policies or spatial frameworks that support compact, integrated and connected cities.
национальных органов власти, которые приняли национальные стратегии городского развития или территориальные рамки в интересах поддержки компактных, интегрированных и связанных городов.
In countries in transition, various urban policies at different administrative levels generally act in isolation,
В странах переходного периода различные городские стратегии на разных административных уровнях, как правило, реализуются по отдельности,
Turkey has been making continuous adaptations to its housing policy in order to integrate the guidelines of the Global Strategy into urban policies in the country.
Турция постоянно корректирует свою жилищную политику с целью включения основных рекомендаций Глобальной стратегии в градостроительную политику страны.
The paper argues that effective urban policies must begin with jobs and incomes.
В документе приводятся доводы в подтверждение того, что эффективная городская политика должна начинаться с рабочих мест и доходов.
national authorities that have adopted national urban policies or spatial frameworks that support compact, integrated and connected cities.
регионов и стран, которые приняли национальную градостроительную политику или концепцию территориального планирования в целях обеспечения компактности, интегрированности и инфраструктурного развития городов.
Replace expected accomplishment(a) with"Improved national urban policies or spatial frameworks for compact, integrated
Совершенствование национальных стратегий городского развития или территориальных рамок для создания компактных,
Improved national urban policies and spatial frameworks for compact, integrated
Совершенствование национальных стратегий городского развития и территориальных рамок для создания компактных,
Urban policies fail to cater for the differential needs of women
Городской политике не удается реагировать на дифференцированные потребности женщин
UN-Habitat field-tested a methodology for the unpacking and assessment of pro-poor, gender-sensitive urban policies and enabling legislation in support of the Millennium Development GoalMDGs.
ООНХабитат подвергла практической проверке методологию реализации и оценки политики в отношении городов, проводимой с учетом гендерных аспектов в интересах неимущего населения, и соответствующего законодательства, способствующего достижению целей развития, поставленных в Декларации тысячелетия.
Результатов: 122, Время: 0.0874

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский