USEFUL COOPERATION - перевод на Русском

['juːsfəl kəʊˌɒpə'reiʃn]
['juːsfəl kəʊˌɒpə'reiʃn]
полезное сотрудничество
useful cooperation
useful collaboration
good cooperation
helpful cooperation
плодотворное сотрудничество
fruitful cooperation
fruitful collaboration
effective cooperation
productive cooperation
good cooperation
fruitful partnership
fruitful co-operation
excellent cooperation
successful cooperation
productive collaboration
полезного сотрудничества
useful cooperation
полезно взаимодействовала

Примеры использования Useful cooperation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is providing very useful cooperation in the form of advice,
предоставляя весьма полезное сотрудничество в форме советов,
believes that its implementation will further promote useful cooperation between the Republic of Kazakhstan
его осуществление будет способствовать развитию полезного сотрудничества между Республикой Казахстан
welcomed the useful cooperation, expressed its gratitude for the contributions made to EMEP
приветствовал полезное сотрудничество, выразил признательность за содействие осуществлению ЕМЕП
However, it reiterated the position expressed last year that it was up to each of its members to determine the specific ways in which such a useful cooperation was to be materialized.
Вместе с тем она подтвердила высказанное ею в прошлом году мнение о том, что определять конкретные пути материализации такого полезного сотрудничества надлежит каждому из членов Рабочей группы.
Caribbean countries have been sponsoring a draft resolution establishing the basis for increasingly useful cooperation between the Latin American Economic System(SELA)
Карибского бассейна выступают как соавторы проекта резолюции, закладывающей основу для еще более полезного сотрудничества между Латиноамериканской экономической системой( ЛАЭС)
was regarded as a manifestation of the excellent relationship and useful cooperation between the United Nations and the Organization of
было расценено как демонстрация отличных отношений и плодотворного сотрудничества, существующих между Организацией Объединенных Наций
The objective of this draft resolution is to further reinforce the extremely useful cooperation that already exists in a number of fields between the OIC
Цель этого проекта резолюции заключается в дальнейшем укреплении чрезвычайно важного сотрудничества, которое уже существует в ряде областей между ОИК
The Panel received useful cooperation from a number of private enterprises, such as the Oriental Timber Company(OTC)
Группа получила ценное содействие со стороны ряда частных предприятий,
welcomed the useful cooperation, expressed its gratitude for the contributions made to EMEP and the Convention,
приветствовал эффективное сотрудничество, выразил признательность за вклад, вносимый в деятельность в рамках ЕМЕП
expectation that we will continue to benefit from their very useful cooperation, and I trust that the General Assembly will give them the necessary approval,
впредь извлекать пользу из весьма полезного сотрудничества с ними, и я верю, что Генеральная Ассамблея обеспечит их необходимой поддержкой,
One example of useful cooperation was the convening in May 1995, in Kazakstan, of an international seminar on the subject of investment
Одним из примеров полезного сотрудничества стало проведение в мае 1995 года в Казахстане международного семинара на тему" Инвестиционная политика
The Panel received useful cooperation from a number of private enterprises, particularly West African-based
Группа получила ценное содействие со стороны ряда частных предприятий,
the European Union had established useful cooperation regarding harmonization of standards
Европейский союз также наладили полезное сотрудничество в сфере согласования норм,
Useful cooperation in quality issues may be provided by customers in developed countries as well.
Полезным может также явиться сотрудничество в вопросах качества с покупателями в развитых странах.
The Committee expressed its appreciation for the useful cooperation between UNECE and MCPFE in the context of a possible MCPFE resolution on water and forests.
Комитет дал высокую оценку полезному сотрудничеству между ЕЭК ООН и КОЛЕМ в рамках подготовки возможной резолюции КОЛЕМ по водным ресурсам и лесам.
consolidation of the extremely useful cooperation which exists between these two organizations.
консолидации отношений исключительно полезного сотрудничества, установившихся между этими двумя организациями.
UNIDO had concluded useful cooperation agreements with UNDP, the United Nations Conference on Trade
ЮНИДО заключила полезные соглашения о сотрудничестве с ПРООН, Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле
In recent years a number of useful cooperation projects have been implemented in conjunction with UNDP and the specialized agencies
В последние годы осуществлен ряд полезных проектов сотрудничества во взаимодействии с ПРООН и специализированными организациями системы Организации Объединенных Наций ЮНЕСКО,
Assistance from international and regional organizations: The Panel received useful cooperation and assistance from several international organizations such as Interpol,
Группа получила полезную поддержку в виде сотрудничества и помощи со стороны ряда международных организаций,
welcomed the useful cooperation, expressed its gratitude for the contributions made to EMEP
отметил полезный характер их сотрудничества, выразил признательность за содействие деятельности ЕМЕП
Результатов: 1564, Время: 0.0613

Useful cooperation на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский