VARIOUS TRIBES - перевод на Русском

['veəriəs traibz]
['veəriəs traibz]
различным племенам
various tribes
different tribes
разных племен
different tribes
of various tribes
различные племена
various tribes
different tribes
различными племенами
various tribes
different tribes
различных племен
different tribes
various tribes
distinct tribes
various tribal

Примеры использования Various tribes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to the opium trade, and men and women of various tribes and ethnic groups work together on an equal basis.
мужчины и женщины из различных племен и этнических групп имеют возможность работать сообща на равноправной основе.
ethnographic observations concerning the various tribes he encountered.
этнографические наблюдения в отношении различных племен, с которыми он сталкивался.
not only rivers, trade routes, and various tribes were described, but it also wrote of a'Ba Jun Tu Jing'('Map of Szechuan'), which had been made much earlier in 150.
торговые пути и различные народы, но и упоминалась карта Сычуаня( Ba Jun Tu Jing), которая была составлена еще в 150 году.
It was also confirmed that the burning of villages had been the direct cause of the displacement of the inhabitants of those villages who belonged to various tribes, most of whom were members of the Fur tribe,
Было также подтверждено, что сожжение деревень являлось прямой причиной перемещения жителей этих деревень, которые принадлежали различным племенам, большей частью жителям племени фур,
As a result, the conflicts between the various tribes, for the reasons mentioned above, became more serious while, for different reasons,
В результате конфликты между различными племенами по вышеупомянутым причинам стали приобретать более серьезный характер,
uniting under one banner the various tribes and kingdoms of Anatolia.
объединения в рамках одного баннера на различных племен и царств Анатолии.
uniting under one banner the various tribes and kingdoms of Anatolia. Some of his greatest difficulties came from the Knights of St. John.
объединения в рамках одного баннера на различных племен и царств Анатолии.
including the fact that many individuals in the armed forces belong to the various tribes of Darfur; the fact that members of the tribes allegedly subjected to genocide participate in the federal
входящие в состав вооруженных сил, принадлежат к различным племенам Дарфура; тот факт, что представители племен, предположительно подвергшихся геноциду, участвуют в работе федеральных
engaging in armed robbery of the livestock of various tribes and working together with other groups in Chad and the Central African Republic
угоняя домашний скот из различных племен и сотрудничая с другими группами в Чаде и Центральноафриканской Республике в порядке самозащиты
whether the town is being planned for a group requiring that a strict separation is maintained between the various tribes; or whether the town is being designed for a population that has a more urban character.
которое особо нуждается в специальных территориях для выпаса овец, проектируется ли город для какой-либо группы, требующей сохранения строгого разделения между различными племенами, или же предназначен ли этот город для населения, ориентированного на более городской образ жизни.
Furthermore, scientists studied scripts of various tribes.
Ученые также исследовали письменность разных племен.
Her children, spirits were"ancestors" of the various tribes.
Ее дети- духи стали« предками» различных племен.
Use of the various tribes' consultative councils for achieving social peace.
Использование консультативных советов различных племен для достижения социального мира.
depicted masks from various tribes.
изображала маски различных племен.
The plant has been used by various tribes of Native Americans for medicinal purposes.
Зимолюбка зонтичная использовалась многими племенами североамериканских индейцев как лекарственное растение.
Bands from various tribes in the southeastern United States had moved into the unoccupied lands in Florida in the 18th century.
Группы различных индейских племен на юго-востоке США переместились на незанятые земли во Флориде в XVIII веке.
In the process of conquering the various tribes in the region, Genghis Khan revolutionised the way Mongolian tribal society was structured.
В процессе покорения различных племен, населявших регион, Чингисхан произвел коренную перестройку социального устройства монгольского общества.
It reported that while the region of Darfur has a history of co-existence between the various tribes in Darfur, there is also a history of tribal conflict.
Он сообщил, что хотя в регионе Дарфура исторически сосуществовали различные племена, его история также знает межплеменные конфликты.
beards were worn by representatives of various tribes in the east of the USA- Delaware,
бородки имели представители разных племен востока США- делавары,
During this time the city was inhabited by various tribes and nations, each of them called it their own way:
За это время город населяли разные племена и народы, каждый из них называли его по- своему: Тира, Офиусса,
Результатов: 211, Время: 0.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский