VERY CONCEPT - перевод на Русском

['veri 'kɒnsept]
['veri 'kɒnsept]
сама концепция
very concept
very conception
само понятие
very notion
very concept
very idea
саму идею
very idea
very concept
саму концепцию
very concept
самой концепции
very concept
very notion
very conception
самого понятия
very concept
very notion
самом понятии
very concept
the very notion
the actual notion
самому понятию
very notion
the very concept

Примеры использования Very concept на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The very concept of partnership is key in addressing the new challenges,
Сама концепция партнерства является ключом к решению новых задач
Indeed, the very concept of racial discrimination had not been satisfactorily defined until the twentieth century.
В самом деле сама концепция расовой дискриминации была удовлетворительно определена лишь в двадцатом веке.
Thus, the very concept of jurisdiction is closely related to the determination of criminal jurisdiction
Таким образом, само понятие компетенции тесно связано с определением уголовной юрисдикции
The very concept of peacekeeping had evolved over the past 60 years because of the growing complexity of the conflicts
Сама концепция миротворчества за последние 60 лет претерпела изменения в связи с растущей сложностью конфликтов
which clearly undermine the very concept of sovereignty, doubly favour the emancipation of the individual on the international scene.
явно посягающие на саму идею суверенитета, еще сильнее раскрепощают индивида на международной арене.
Still, the very concept of tax risk is not available, while in the economic literature its definitions are sufficiently varied.
Однако само понятие налогового риска отсутствует, а в экономической литературе оно достаточно многообразно.
At the same time, the very concept and the source of human rights,
В то же время сама концепция и источник прав человека,
In Western countries, the very concept of college is multifaceted
В западных странах само понятие колледжа многогранно
That agreement undermined the very concept of a comprehensive settlement
Это соглашение подрывает саму концепцию всеобъемлющего урегулирования
However, when the Declaration was drafted and adopted, the very concept of a universal declaration faced considerable doubts and opposition.
Однако при составлении и принятии Декларации сама концепция Всеобщей декларации наталкивалась на серьезные сомнения и сопротивление.
The very concept of email account marketing is sometimes mistakenly confused with spam or rampant Internet mailing.
Само понятие еmail- маркетинга иногда ошибочно путают со спамом или повальной интернет рассылкой.
The time had come to review the very concept of employment: the traditional concept had become irrelevant as the basis for development.
Пришло время пересмотреть саму концепцию занятости: традиционная концепция утратила свое значение в качестве основы для планирования развития.
have in the future, we must understand that the very concept of security needs to be broadened.
Советом Безопасности в будущем, мы должны осознать необходимость расширения самой концепции безопасности.
The very concept of security based primarily on the size of armed forces
Сама концепция безопасности на основе главным образом размера вооруженных сил
The very concept of a"peer" counselor implies an open dialogue with a person who is exposed to an infection.
Само понятие« равный» консультант подразумевает открытый диалог с человеком, подверженным инфекцией.
we are revolutionizing the very concept of public service held by all the stakeholders.
мы революционизируем саму концепцию государственной службы, которой придерживаются все заинтересованные круги.
The first difficulty with regard to the subject-matter jurisdiction of military courts is to define the very concept of"military offence.
Первая трудность применительно к материальной компетенции военных судов состоит в определении самого понятия военного правонарушения.
arguments can be made against the application of the very concept of permanent membership.
можно изыскать аргументы, направленные против применения самой концепции постоянного членства.
However, the very concept of partnership has many different interpretations,
Однако сама концепция партнерства имеет различные интерпретации,
Its influence on endocrinal system has been known much earlier than the very concept of the hormone was established.
Влияние витекса на гормональную систему было известно на много раньше, чем само понятие гормона.
Результатов: 142, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский