VERY GENTLE - перевод на Русском

['veri 'dʒentl]
['veri 'dʒentl]
очень нежный
very gentle
very delicate
would be really gentle
очень мягким
very soft
very mild
extra soft
very gentle
super soft
is soft
very smooth
очень осторожны
very careful
really careful
very cautious
very discreet
extremely careful
so careful
very gentle
very attentive
real careful
очень щадящая
very gentle
очень аккуратную
очень нежен
very gentle
very delicate
would be really gentle
очень нежным
very gentle
very delicate
would be really gentle
очень нежной
very gentle
very delicate
would be really gentle
очень мягкий
very soft
very mild
extra soft
very gentle
super soft
is soft
very smooth

Примеры использования Very gentle на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now, if you are very, very gentle… You may hold it.
А теперь, если ты будешь очень- очень аккуратен, то можешь подержать ее.
juicy and very gentle.
сочное и очень нежное.
We need to be very gentle with the Goodwin family.
Мы должны быть очень вежливы с Гудвинами.
A very gentle, friendly man.
Очень спокойный, милый человек.
She was very gentle.
Был очень любезен.».
The horse was very gentle, and I was ready for anything.
Лошадь была очень послушной, и я был готов ко всему.
She was a very beautiful, very gentle woman.
Она была очень красивой и очень доброй женщиной.
He seems very gentle.
Он кажется таким мягким.
Very gentle for beginners or undulated for mogul slope
Очень нежный для начинающих или переливалось для Mogul склон
Very gentle, relaxing massage suitable for those who suffer from backache or all body- ache
Очень нежный расслабляющий массаж для отдыха особенно подходит при болях в спине
low evaporation temperature will cause minimal thermal stress to the distilled product and consequently a very gentle distillation.
низкие температуры испарения дают минимальную термическую нагрузку на перегоняемый продукт и, следовательно, позволяют провести очень аккуратную дистилляцию.
The wool is superwash treated and very gentle on the skin, which makes it suitable for baby and children clothing.
Меринос Superwash обработан и очень нежен к коже, что делает его пригодным для детской одежды.
pasta and risotto, very gentle, and it turns out the young cheese fondue in this class.
пасту и ризотто, очень нежным получается и фондю из молодого сыра этого сорта.
Praeploy Sooksawee's collection looked very gentle and romantic, the brand presented all the shades of purple,
Коллекция Praeploy Sooksawee выглядела очень нежной и романтичной на фоне остальных, бренд презентовал все оттенки лилового,
it is a case of false identification, and the victim here is my client, a very gentle man.
на самом деле это случай ложной идентификации, а жертва- мой клиент, очень мягкий человек.
During the work I tried to do as little as possible seams therefore the bagatelle turned out very gentle and elastic.
При работе я старалась делать как можно меньше швов, поэтому вещица получилась очень нежной и эластичной.
Very efficient(deburrs all end surface in one step) and very gentle on the material.
Очень эффективный( заусенцы всей торцевой поверхности за один шаг) и очень мягкий на материале.
The tea bushes give small but very gentle leaves, which after processing acquire a silvery shade.
Чайные кусты здесь дают небольшие, очень нежные листочки, которые после обработки приобретают серебристый оттенок.
By and large, they are very gentle animals, and people are constantly diving next to them," he said.
По большому счету они очень нежные животные, и люди все время ныряют рядом с ними",- рассказал он.
The Romanian tourism is a very gentle tourism in particular in terms of riding and horses.
Румынского туризма является очень мягкого туризма, в частности, в плане езды и лошадей.
Результатов: 61, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский