VERY HIGH NUMBER - перевод на Русском

['veri hai 'nʌmbər]
['veri hai 'nʌmbər]
очень большое число
very large number
very high number
весьма значительного числа
very high number
very large number
весьма большое число
a very large number
very high number
очень высокое число
очень большого числа
very large number
very high number
весьма значительное число
very large number
a very significant number
very high number
a very substantial number

Примеры использования Very high number на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Out of the total number of victims who have received these forms of assistance, a very high number(81 per cent)
Из общего числа пострадавших, получивших помощь в указанных формах, очень большому числу( 81%)
However, greater efforts were needed to reduce the very high number of deliveries that were not assisted by qualified personnel,
Однако необходимы дальнейшие усилия по снижению очень высокого числа родов, принимаемых неквалифицированными лицами, а также для борьбы с туберкулезом,
the Committee continues to be concerned by the very high number of female circumcisions performed in Mali.
Комитет продолжает испытывать озабоченность в связи с очень большим числом случаев клитородектомии, имеющих место в Мали.
The Committee is deeply concerned at the very high number of children affected by HIV/AIDS through, inter alia,
Комитет выражает глубокую озабоченность по поводу весьма большой численности детей, затрагиваемых проблемой ВИЧ/ СПИДа вследствие,
The Committee is also concerned at the very high number of children who have been internally displaced within the country
Комитет также озабочен в связи с очень большим числом детей, которые были перемещены внутри страны или которые были вынуждены
The Spanish website had a very high number of pages updated,
Большое количество страниц было обновлено на испанском веб- сайте,
It expresses grave concern at the very high number of children born out of wedlock who are placed in institutions,
Он выражает глубокую обеспокоенность по поводу того, что в специализированные учреждения помещается большое число детей, родившихся вне брака; так, в 2007 году
The Spanish website had a very high number of pages updated,
Большое количество страниц было обновлено на испаноязычном веб- сайте,
In most of the countries visited, the Special Rapporteur received a very high number of related allegations,
В большинстве посещенных им стран Специальный докладчик ознакомился с весьма большим числом соответствующих утверждений,
During the first weeks of operation of the system, a very high number of requisitions had to be returned by the Procurement and Transportation Division,
В течение первых недель функционирования системы Отделу материально-технического и транспортного обеспечения пришлось вернуть большое число заявок из-за того, что их необходимо было привести в соответствие с новыми процедурами,
One country(Spain) reported a very high number of participants in 2008(more than 3.5 million)
Одна из стран( Испания) сообщила об очень большом числе участников в 2008 году( более 3,
Noting the very high number of non-Saudi(migrant) workers in the State party, and the status of
Отмечая крайне высокую численность трудящихся( мигрантов) несаудовского происхождения в государстве- участнике
21 answered this question and reported a very high number of capacity-building initiatives.
на этот вопрос ответила 21 страна, сообщившая об очень большом числе инициатив по наращиванию потенциала.
these reveal a high proportion of women(77.5 per cent on average) and a very high number of women 516,000 women on average in each group.
сосредоточена в 12 из 87 профессиональных категорий: здесь доля женщин значительна( в среднем 77, 5%) и численность весьма велика в среднем 516 000.
The Mission notes the very high number of Palestinians who have been detained since the beginning of the occupation(amounting to 40 per cent of the adult male population of the Occupied Palestinian Territory)
Миссия отмечает, что с начала оккупации задержанию подвергается очень большое число палестинцев( достигающее 40 процентов взрослого мужского населения оккупированной палестинской территории) в соответствии с практикой,
to areas of origin, the Committee is deeply concerned at the very high number of internally displaced persons in Pakistan in recent years,
Комитет вместе с тем выражает серьезную обеспокоенность по поводу весьма значительного числа внутренне перемещенных лиц в Пакистане за последние годы,
He recalled that the very high number of States parties to the Convention made it possible to attain, by the end of 1995, the goal of universal ratification,
Он напомнил, что весьма большое число государств- участников Конвенции позволяет добиться к концу 1995 года цели ее всеобщей ратификации,
Also expresses its deep concern over the dire humanitarian situation throughout the country and the very high number of internally displaced persons in the eastern part
Выражает также свою глубокую озабоченность по поводу катастрофической гуманитарной ситуации на всей территории страны и очень большого числа лиц, перемещенных внутри страны,
Also expresses its deep concern over the dire humanitarian situation throughout the country and the very high number of internally displaced persons in the eastern part
Выражает также свою глубокую озабоченность по поводу тяжелой гуманитарной ситуации на всей территории страны и очень большого числа вынужденных переселенцев в ее восточной части,
The Committee recommends that the State party take urgent and effective steps to address the very high number of children living and/or working in the street,
Комитет рекомендует государству- участнику срочно принять эффективные меры по решению проблемы очень большого числа детей, живущих и/ или работающих на улице,
Результатов: 54, Время: 0.087

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский