VOLUNTEER PROGRAMME - перевод на Русском

[ˌvɒlən'tiər 'prəʊgræm]
[ˌvɒlən'tiər 'prəʊgræm]
добровольческую программу
volunteer programme
волонтерская программа
volunteer program
volunteer programme
добровольных программ
voluntary programmes
of volunteer programmes
voluntary schemes
программа добровольцев
volunteers programme
volunteer program
программу добровольцев
volunteers programme
добровольческой программы
volunteer programme
voluntary program

Примеры использования Volunteer programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are proud to have launched Australia's new volunteer programme, Australian Volunteers for International Development, in May this year.
Мы с гордостью приступили в мае этого года к реализации новой добровольческой программы Австралии под названием<< Австралийские добровольцы во имя международного развития.
as well as the volunteer programme.
To complement Staff Counsellors, UNICEF also has a well-established Peer Support Volunteer programme, which is modelled on the programmes of other United Nations organizations and refined based on emerging needs.
Помимо советников персонала ЮНИСЕФ также имеет хорошо разработанную программу добровольной поддержки коллег, которая основана на программах других организаций системы Организации Объединенных Наций и усовершенствована с учетом возникающих потребностей.
of 4 August 1961 as a volunteer programme for technical cooperation.
от 4 августа 1961 года в качестве добровольной программы технического сотрудничества.
has 83 participants in its volunteer programme.
имеет 83 участника в своей добровольческой программе.
Czech courses and in addition a volunteer programme.
различные курсы чешского языка и участие в волонтерской программе.
the Peacebuilding Fund allocated $1 million for an emergency volunteer programme for community healing,
выделил 1 млн. долл. США на чрезвычайную добровольную программу оздоровления обстановки в обществе,
Around 100 volunteers from the Hatt region have signed up to the Authority's volunteer programme.
Около сотни добровольцев из района Хатта присоединились к Программе добровольческого движения Ассоциации социального развития.
The Volunteer Programme of the Manchester 2002 Commonwealth Games focused on enhancing the participation of members of communities at risk of social exclusion in volunteerism.
В рамках добровольческой программы Игр Содружества, проведенных в Манчестере в 2002 году, особое внимание уделялось расширению участия членов общин, подверженных риску социальной изоляции, в добровольческой деятельности.
The volunteer programme provides assistance to the needy in the areas of health care
Программа волонтерства позволяет оказывать помощь нуждающимся в области охраны здоровья,
Within the framework of the Tokyo International Conference on African Development(TICAD) process, UNV deployed volunteers through the'Asia Youth Volunteer Programme' to support local capacity development in Africa.
В рамках процесса Токийской международной конференции по развитию Африки ДООН использовали добровольцев через<< программу добровольчества среди молодежи Азии>> в поддержку укрепления местного потенциала в Африке.
The Foundation's work to raise awareness of the volunteer programme of the Dominican reserve bank is a good example of this.
Хорошим примером этого служит работа Фонда по повышению осведомленности о программе волонтерства резервного банка Доминиканской Республики.
Ms. Pansieri(Executive Coordinator, United Nations Volunteer Programme), responding to the request from the representative of the Libyan Arab Jamahiriya, stressed the importance
Г-жа Пансиери( Исполнительный координатор Программы добровольцев Организации Объединенных Наций), отвечая на просьбу представителя Ливийской Арабской Джамахирии,
implement an action plan; create a youth volunteer programme under the umbrella of United Nations Volunteers; and appoint a Special Adviser for Youth.
она должна будет разработать молодежную добровольческую программу Организации Объединенных Наций в рамках деятельности Добровольцев Организации Объединенных Наций и должна будет назначить Специального советника по делам молодежи.
the two national General Service posts and four United Nations Volunteer positions in charge of supporting United Nations Volunteers will be redeployed from the Human Resources Section to the United Nations Volunteer Programme Unit.
четыре должности добровольцев Организации Объединенных Наций по вопросам поддержки добровольцев Организации Объединенных Наций будут переведены из Секции людских ресурсов в Группу Программы добровольцев Организации Объединенных Наций.
To that end, her Government could establish a youth volunteer programme along the lines of the programme of the Association of Southeast Asian Nations, which served the young in rural
С этой целью правительством страны оратора может быть принята молодежная волонтерская программа, подобная программе Ассоциации государств Юго-Восточной Азии,
namely UNIFEM, the United Nations Capital Development Fund(UNCDF) and the United Nations Volunteer Programme.
Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций( ФКРООН) и Программы добровольцев Организации Объединенных Наций.
the Government of Togo created a volunteer programme that brought together volunteers from the north
правительство Того разработало добровольческую программу, которая объединила добровольцев с севера
Kazakhstan cooperated on a project in which two Chinese experts from the Beijing Olympic Volunteer Programme conducted training of trainers for representatives from 40 NGOs.
Казахстана совместно осуществляли проект, в котором два китайских эксперта из Программы добровольцев Пекинской олимпиады проводили подготовку инструкторов для представителей 40 НПО.
the Department of Development Support and Management, and the United Nations Volunteer Programme.
управленческому обеспечению и Программа добровольцев Организации Объединенных Наций, которые действуют в консультации/ координации с Группой по вопросам оказания помощи в проведении выборов.
Результатов: 80, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский